Loading…

Isaiah 26:7–8

7 The way of the just is uprightness;

gO Most Upright,

You 5weigh the path of the just.

8 Yes, hin the way of Your judgments,

O Lord, we have iwaited for You;

The desire of our soul is for Your name

And for the remembrance of You.

Read more Explain verse



Isaiah 26:7–8 — The New International Version (NIV)

The path of the righteous is level;

you, the Upright One, make the way of the righteous smooth.

Yes, Lord, walking in the way of your laws,

we wait for you;

your name and renown

are the desire of our hearts.

Isaiah 26:7–8 — English Standard Version (ESV)

The path of the righteous is level;

you make level the way of the righteous.

In the path of your judgments,

O Lord, we wait for you;

your name and remembrance

are the desire of our soul.

Isaiah 26:7–8 — King James Version (KJV 1900)

The way of the just is uprightness:

Thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee;

The desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.

Isaiah 26:7–8 — New Living Translation (NLT)

But for those who are righteous,

the way is not steep and rough.

You are a God who does what is right,

and you smooth out the path ahead of them.

Lord, we show our trust in you by obeying your laws;

our heart’s desire is to glorify your name.

Isaiah 26:7–8 — New Century Version (NCV)

The path of life is level for those who are right with God;

Lord, you make the way of life smooth for those people.

But, Lord, we are waiting

for your way of justice.

Our souls want to remember

you and your name.

Isaiah 26:7–8 — American Standard Version (ASV)

The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.

Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; to thy name, even to thy memorial name, is the desire of our soul.

Isaiah 26:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even. Yea, in the way of thy judgments, O Jehovah, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to thy memorial.

Isaiah 26:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

The path of the righteous is level. 

O Upright One, you make the road of the righteous smooth. 

Certainly, we wait with hope for you, O Lord

⸤as we follow⸥ the path of your guiding principles. 

We want to remember you and your name. 

Isaiah 26:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The path of the righteous is level;

You clear a straight path for the righteous.

Yes, Yahweh, we wait for You

in the path of Your judgments.

Our desire is for Your name and renown.

Isaiah 26:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The way of the righteous is level;

O Just One, you make smooth the path of the righteous.

In the path of your judgments,

O Lord, we wait for you;

your name and your renown

are the soul’s desire.

Isaiah 26:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

The way of the righteous is a straight path;

you clear the level path of the righteous.

Surely we wait for you in the path of your judgments, Yahweh,

for your name and renown are the desire of the soul.

Isaiah 26:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, you are honest and fair.

You guide those who do what is right.

You lead them on a straight path.

You make their way smooth.

Lord, we are living the way your laws command us to live.

We are waiting for you to act.

Our hearts long for you to be true to your name.

That’s what you are known for.

Isaiah 26:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The way of the righteous is smooth;

O Upright One, make the path of the righteous level.

Indeed, while following the way of Your judgments, O Lord,

We have waited for You eagerly;

Your name, even Your memory, is the desire of our souls.


A service of Logos Bible Software