Loading…

Hosea 12:9–10

9 “But I am the Lord your God,

Ever since the land of Egypt;

lI will again make you dwell in tents,

As in the days of the appointed feast.

10 mI have also spoken by the prophets,

And have multiplied visions;

I have given 5symbols 6through the witness of the prophets.”

Read more Explain verse



Hosea 12:9–10 — The New International Version (NIV)

“I have been the Lord your God

ever since you came out of Egypt;

I will make you live in tents again,

as in the days of your appointed festivals.

10 I spoke to the prophets,

gave them many visions

and told parables through them.”

Hosea 12:9–10 — English Standard Version (ESV)

I am the Lord your God

from the land of Egypt;

I will again make you dwell in tents,

as in the days of the appointed feast.

10 I spoke to the prophets;

it was I who multiplied visions,

and through the prophets gave parables.

Hosea 12:9–10 — King James Version (KJV 1900)

And I that am the Lord thy God from the land of Egypt

Will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast.

10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions,

And used similitudes, by the ministry of the prophets.

Hosea 12:9–10 — New Living Translation (NLT)

“But I am the Lord your God,

who rescued you from slavery in Egypt.

And I will make you live in tents again,

as you do each year at the Festival of Shelters.

10 I sent my prophets to warn you

with many visions and parables.”

Hosea 12:9–10 — New Century Version (NCV)

“But I am the Lord your God,

who brought you out of Egypt.

I will make you live in tents again

as you used to do on worship days.

10 I spoke to the prophets

and gave them many visions;

through them, I taught my lessons to you.”

Hosea 12:9–10 — American Standard Version (ASV)

But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10 I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.

Hosea 12:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But I that am Jehovah thy God from the land of Egypt will again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10 And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.

Hosea 12:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

I am the Lord your God. 

I brought you out of Egypt. 

I will make you live in tents again 

as you did during your appointed festivals. 

10 I spoke to the prophets and gave them many visions. 

I taught lessons through the prophets.”

Hosea 12:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I have been Yahweh your God

ever since the land of Egypt.

I will make you live in tents again,

as in the festival days.

10 I spoke through the prophets

and granted many visions;

I gave parables through the prophets.

Hosea 12:9–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I am the Lord your God

from the land of Egypt;

I will make you live in tents again,

as in the days of the appointed festival.

10 I spoke to the prophets;

it was I who multiplied visions,

and through the prophets I will bring destruction.

Hosea 12:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)

But I am Yahweh your God

since the land of Egypt;

I will make you live in tents again,

like the days of the appointed festival.

10 I spoke to the prophets;

I myself multiplied revelations

and through the hand of the prophets I will destroy.

Hosea 12:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord says,

“I am the Lord your God.

I brought you out of Egypt.

But I will make you live in tents again.

That is what you did when you celebrated

the Feast of Booths in the desert.

10 I spoke to the prophets.

They saw many visions.

I gave you warnings through them.”

Hosea 12:9–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But I have been the Lord your God since the land of Egypt;

I will make you live in tents again,

As in the days of the appointed festival.

10 I have also spoken to the prophets,

And I gave numerous visions,

And through the prophets I gave parables.


A service of Logos Bible Software