Hosea 7:8–9
Hosea 7:8–9 — The New International Version (NIV)
8 “Ephraim mixes with the nations;
Ephraim is a flat loaf not turned over.
9 Foreigners sap his strength,
but he does not realize it.
His hair is sprinkled with gray,
but he does not notice.
Hosea 7:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 Ephraim mixes himself with the peoples;
Ephraim is a cake not turned.
9 Strangers devour his strength,
and he knows it not;
gray hairs are sprinkled upon him,
and he knows it not.
Hosea 7:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 Ephraim, he hath mixed himself among the people;
Ephraim is a cake not turned.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not:
Yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
Hosea 7:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 “The people of Israel mingle with godless foreigners,
making themselves as worthless as a half-baked cake!
9 Worshiping foreign gods has sapped their strength,
but they don’t even know it.
Their hair is gray,
but they don’t realize they’re old and weak.
Hosea 7:8–9 — New Century Version (NCV)
8 “Israel mixes with other nations;
he is like a pancake cooked only on one side.
9 Foreign nations have eaten up his strength,
but he doesn’t know it.
Israel is weak and feeble, like an old man,
but he doesn’t know it.
Hosea 7:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned. 9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.
Hosea 7:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Ephraim, he mixeth himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned. 9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth it not.
Hosea 7:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 “Ephraim mixes with other nations.
Ephraim, you are like a half-baked loaf of bread.
9 Foreigners are using up your strength, but you don’t realize it.
You have become a gray-haired, old man, but you don’t realize it.
Hosea 7:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Ephraim has allowed himself to get mixed up with the nations.
Ephraim is unturned bread baked on a griddle.
9 Foreigners consume his strength,
but he does not notice.
Even his hair is streaked with gray,
but he does not notice.
Hosea 7:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 Ephraim mixes himself with the peoples;
Ephraim is a cake not turned.
9 Foreigners devour his strength,
but he does not know it;
gray hairs are sprinkled upon him,
but he does not know it.
Hosea 7:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Ephraim mixes himself
with the nations;
Ephraim is a bread cake
not turned over.
9 Foreigners devour his strength,
and he does not know it;
mold is also sprinkled upon him,
and he does not know it.
Hosea 7:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The people of Ephraim mix with the nations.
They are like a flat cake
that is baked on only one side.
9 People from other lands make them weaker and weaker.
But they don’t realize it.
Their hair is becoming gray.
But they don’t even notice it.
Hosea 7:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 Ephraim mixes himself with the nations;
Ephraim has become a cake not turned.
9 Strangers devour his strength,
Yet he does not know it;
Gray hairs also are sprinkled on him,
Yet he does not know it.