Hosea 11:8–9
8 “How ican I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, Israel?
How can I make you like jAdmah?
How can I set you like Zeboiim?
My heart 9churns within Me;
My sympathy is stirred.
9 I will not execute the fierceness of My anger;
I will not again destroy Ephraim.
kFor I am God, and not man,
The Holy One in your midst;
And I will not 1come with terror.
Hosea 11:8–9 — The New International Version (NIV)
8 “How can I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
How can I make you like Zeboyim?
My heart is changed within me;
all my compassion is aroused.
9 I will not carry out my fierce anger,
nor will I devastate Ephraim again.
For I am God, and not a man—
the Holy One among you.
I will not come against their cities.
Hosea 11:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 How can I give you up, O Ephraim?
How can I hand you over, O Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
My heart recoils within me;
my compassion grows warm and tender.
9 I will not execute my burning anger;
I will not again destroy Ephraim;
for I am God and not a man,
the Holy One in your midst,
and I will not come in wrath.
Hosea 11:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 How shall I give thee up, Ephraim?
How shall I deliver thee, Israel?
How shall I make thee as Admah?
How shall I set thee as Zeboim?
Mine heart is turned within me,
My repentings are kindled together.
9 I will not execute the fierceness of mine anger,
I will not return to destroy Ephraim:
For I am God, and not man;
The Holy One in the midst of thee:
And I will not enter into the city.
Hosea 11:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 “Oh, how can I give you up, Israel?
How can I let you go?
How can I destroy you like Admah
or demolish you like Zeboiim?
My heart is torn within me,
and my compassion overflows.
9 No, I will not unleash my fierce anger.
I will not completely destroy Israel,
for I am God and not a mere mortal.
I am the Holy One living among you,
and I will not come to destroy.
Hosea 11:8–9 — New Century Version (NCV)
8 “Israel, how can I give you up?
How can I give you away, Israel?
I don’t want to make you like Admah
or treat you like Zeboiim.
My heart beats for you,
and my love for you stirs up my pity.
9 I won’t punish you in my anger,
and I won’t destroy Israel again.
I am God and not a human;
I am the Holy One, and I am among you.
I will not come against you in anger.
Hosea 11:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I cast thee off, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboiim? my heart is turned within me, my compassions are kindled together. 9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee; and I will not come in wrath.
Hosea 11:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 How shall I give thee over, Ephraim? how shall I deliver thee up, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? My heart is turned within me, my repentings are kindled together. 9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not again destroy Ephraim; for I am •God, and not man, —the Holy One in the midst of thee: and I will not come in anger.
Hosea 11:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 “How can I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboim?
I have changed my mind.
I am deeply moved.
9 I will not act on my burning anger.
I will not destroy Ephraim again.
I am God, not a human.
I am the Holy One among you,
and I will not come to you in anger.
Hosea 11:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 How can I give you up, Ephraim?
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!
9 I will not vent the full fury of My anger;
I will not turn back to destroy Ephraim.
For I am God and not man,
the Holy One among you;
I will not come in rage.
Hosea 11:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 How can I give you up, Ephraim?
How can I hand you over, O Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
My heart recoils within me;
my compassion grows warm and tender.
9 I will not execute my fierce anger;
I will not again destroy Ephraim;
for I am God and no mortal,
the Holy One in your midst,
and I will not come in wrath.
Hosea 11:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 How can I give you up, O Ephraim?
How can I hand you over, O Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
My heart is disturbed within me;
all my compassions are aroused.
9 I will not execute my fierce anger,
I will not again destroy Ephraim;
because I am God
and not a mortal,
the Holy One in your midst;
and I will not come in wrath.
Hosea 11:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 The Lord continues,
“People of Ephraim, how can I give you up?
Israel, how can I hand you over to your enemies?
Can I destroy you as I did the town of Admah?
Can I treat you like Zeboiim?
My heart is stirred inside me.
It is filled with pity for you.
9 My anger will not burn against you anymore.
I will not completely destroy you.
After all, I am God.
I am not a mere man.
I am the Holy One among you.
My burning anger will not come against you.
Hosea 11:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 How can I give you up, O Ephraim?
How can I surrender you, O Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
My heart is turned over within Me,
All My compassions are kindled.
9 I will not execute My fierce anger;
I will not destroy Ephraim again.
For I am God and not man, the Holy One in your midst,
And I will not come in wrath.