Hosea 11:10–11
Hosea 11:10–11 — The New International Version (NIV)
10 They will follow the Lord;
he will roar like a lion.
When he roars,
his children will come trembling from the west.
11 They will come from Egypt,
trembling like sparrows,
from Assyria, fluttering like doves.
I will settle them in their homes,”
declares the Lord.
Hosea 11:10–11 — English Standard Version (ESV)
10 They shall go after the Lord;
he will roar like a lion;
when he roars,
his children shall come trembling from the west;
11 they shall come trembling like birds from Egypt,
and like doves from the land of Assyria,
and I will return them to their homes, declares the Lord.
Hosea 11:10–11 — King James Version (KJV 1900)
10 They shall walk after the Lord: he shall roar like a lion:
When he shall roar, then the children shall tremble from the west.
11 They shall tremble as a bird out of Egypt,
And as a dove out of the land of Assyria:
And I will place them in their houses, saith the Lord.
Hosea 11:10–11 — New Living Translation (NLT)
10 For someday the people will follow me.
I, the Lord, will roar like a lion.
And when I roar,
my people will return trembling from the west.
11 Like a flock of birds, they will come from Egypt.
Trembling like doves, they will return from Assyria.
And I will bring them home again,”
says the Lord.
Hosea 11:10–11 — New Century Version (NCV)
10 They will go after the Lord,
and he will roar like a lion.
When he roars,
his children will hurry to him from the west.
11 They will come swiftly
like birds from Egypt
and like doves from Assyria.
I will settle them again in their homes,”
says the Lord.
Hosea 11:10–11 — American Standard Version (ASV)
10 They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west. 11 They shall come trembling as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will make them to dwell in their houses, saith Jehovah.
Hosea 11:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 They shall walk after Jehovah; he shall roar like a lion; when he shall roar, then the children shall hasten from the west: 11 they shall hasten as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria; and I will cause them to dwell in their houses, saith Jehovah.
Hosea 11:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 “My people will follow me when I roar like a lion.
When I roar, my children will come trembling from the west.
11 They will come trembling like birds from Egypt
and like doves from Assyria.
I will settle them in their own homes,”
declares the Lord.
Hosea 11:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 They will follow the Lord;
He will roar like a lion.
When He roars,
His children will come trembling from the west.
11 They will be roused like birds from Egypt
and like doves from the land of Assyria.
Then I will settle them in their homes.
This is the Lord’s declaration.
Hosea 11:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
10 They shall go after the Lord,
who roars like a lion;
when he roars,
his children shall come trembling from the west.
11 They shall come trembling like birds from Egypt,
and like doves from the land of Assyria;
and I will return them to their homes, says the Lord.
Hosea 11:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)
10 They will go after Yahweh;
he roars like a lion.
When he roars,
his children will come trembling
from the sea.
11 They will tremble like birds from Egypt,
and like doves from the land of Assyria;
and I will let them return to their homes—
a declaration of Yahweh.
Hosea 11:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 I will roar like a lion against my enemies.
You will follow me.
When I roar, my children will come home trembling with fear.
You will return from the west.
11 You will come trembling like birds from Egypt.
You will return like doves from Assyria.
I will settle you again in your homes,”
announces the Lord.
Hosea 11:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
10 They will walk after the Lord,
He will roar like a lion;
Indeed He will roar
And His sons will come trembling from the west.
11 They will come trembling like birds from Egypt
And like doves from the land of Assyria;
And I will settle them in their houses, declares the Lord.