Loading…

Genesis 48:19–20

19 But his father refused and said, v“I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great; but truly whis younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.”

20 So he blessed them that day, saying, x“By you Israel will bless, saying, ‘May God make you as Ephraim and as Manasseh!’ ” And thus he set Ephraim before Manasseh.

Read more Explain verse



Genesis 48:19–20 — The New International Version (NIV)

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. He too will become a people, and he too will become great. Nevertheless, his younger brother will be greater than he, and his descendants will become a group of nations.” 20 He blessed them that day and said,

“In your name will Israel pronounce this blessing:

‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’ ”

So he put Ephraim ahead of Manasseh.

Genesis 48:19–20 — English Standard Version (ESV)

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great. Nevertheless, his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.” 20 So he blessed them that day, saying,

“By you Israel will pronounce blessings, saying,

‘God make you as Ephraim and as Manasseh.’ ”

Thus he put Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations. 20 And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 But his father refused. “I know, my son; I know,” he replied. “Manasseh will also become a great people, but his younger brother will become even greater. And his descendants will become a multitude of nations.”

20 So Jacob blessed the boys that day with this blessing: “The people of Israel will use your names when they give a blessing. They will say, ‘May God make you as prosperous as Ephraim and Manasseh.’ ” In this way, Jacob put Ephraim ahead of Manasseh.

Genesis 48:19–20 — New Century Version (NCV)

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know. Manasseh will be great and have many descendants. But his younger brother will be greater, and his descendants will be enough to make a nation.”

20 So Israel blessed them that day and said,

“When a blessing is given in Israel, they will say:

‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’ ”

In this way he made Ephraim greater than Manasseh.

Genesis 48:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it. He also shall become a people, and he also shall be great: howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations. 20 And he blessed them that day, saying, In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 But his father refused and said, I know, my son, I know: he also will become a people, and he also will be great; but truly his younger brother will be greater than he; and his seed will become the fulness of nations. 20 And he blessed them that day, saying, In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and Manasseh! And he set Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 His father refused and said, “I know, Son, I know! Manasseh, too, will become a nation, and he, too, will be important. Nevertheless, his younger brother will be more important than he, and his descendants will become many nations.” 

20 That day he blessed them. He said, 

“Because of you, Israel will speak this blessing, 

‘May God make you like Ephraim and Manasseh!’ ” 

In this way Israel put Ephraim ahead of Manasseh. 

Genesis 48:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know! He too will become a tribe, and he too will be great; nevertheless, his younger brother will be greater than he, and his offspring will become a populous nation.” 20 So he blessed them that day with these words:

The nation Israel will invoke blessings by you, saying,

“May God make you like Ephraim and Manasseh,”

putting Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 But his father refused, and said, “I know, my son, I know; he also shall become a people, and he also shall be great. Nevertheless his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.” 20 So he blessed them that day, saying,

“By you Israel will invoke blessings, saying,

‘God make you like Ephraim and like Manasseh.’ ”

So he put Ephraim ahead of Manasseh.

Genesis 48:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 But his father refused and said, “I know, my son; I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but his younger brother shall be greater than him, and his offspring shall become a multitude of nations.” 20 So he blessed them that day, saying,

Through you Israel shall pronounce blessing, saying,

‘May God make you like Ephraim and like Manasseh.’ ”

So he put Ephraim before Manasseh.

Genesis 48:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 But his father wouldn’t do it. He said, “I know, my son. I know. He too will become a nation. He too will become great. But his younger brother will be greater than he is. His children after him will become a group of nations.”

20 On that day, Jacob gave them his blessing. He said,

“In the land of Israel, people will bless others in your names.

They will say, ‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’ ”

So he put Ephraim ahead of Manasseh.

Genesis 48:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know; he also will become a people and he also will be great. However, his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.”

20 He blessed them that day, saying,

“By you Israel will pronounce blessing, saying,

‘May God make you like Ephraim and Manasseh!’ ”

Thus he put Ephraim before Manasseh.


A service of Logos Bible Software