Loading…

Genesis 41:9–11

Then the fchief butler spoke to Pharaoh, saying: “I remember my faults this day. 10 When Pharaoh was gangry with his servants, hand put me in custody in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker, 11 iwe each had a dream in one night, he and I. Each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.

Read more Explain verse



Genesis 41:9–11 — The New International Version (NIV)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings. 10 Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard. 11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.

Genesis 41:9–11 — English Standard Version (ESV)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “I remember my offenses today. 10 When Pharaoh was angry with his servants and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard, 11 we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own interpretation.

Genesis 41:9–11 — King James Version (KJV 1900)

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day: 10 Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard’s house, both me and the chief baker: 11 And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

Genesis 41:9–11 — New Living Translation (NLT)

Finally, the king’s chief cup-bearer spoke up. “Today I have been reminded of my failure,” he told Pharaoh. 10 “Some time ago, you were angry with the chief baker and me, and you imprisoned us in the palace of the captain of the guard. 11 One night the chief baker and I each had a dream, and each dream had its own meaning.

Genesis 41:9–11 — New Century Version (NCV)

Then the chief officer who served wine to the king said to him, “Now I remember something I promised to do, but I forgot about it. 10 There was a time when you were angry with the baker and me, and you put us in prison in the house of the captain of the guard. 11 In prison we each had a dream on the same night, and each dream had a different meaning.

Genesis 41:9–11 — American Standard Version (ASV)

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day: 10 Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the house of the captain of the guard, me and the chief baker: 11 and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

Genesis 41:9–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Then spoke the chief of the cup-bearers to Pharaoh, saying, I remember mine offences this day. 10 Pharaoh was wroth with his bondmen, and put me in custody into the captain of the life-guard’s house, me and the chief of the bakers. 11 And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each according to the interpretation of his dream.

Genesis 41:9–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then the chief cupbearerspoke to Pharaoh, “I remember a promise I failed to keep.10 Some time ago when Pharaoh was angry with his servants, he confined me and the chief baker to the captain of the guard’s prison. 11 We both had dreams the same night. Each dream had its own meaning.

Genesis 41:9–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults. 10 Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard. 11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning.

Genesis 41:9–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “I remember my faults today. 10 Once Pharaoh was angry with his servants, and put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard. 11 We dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.

Genesis 41:9–11 — The Lexham English Bible (LEB)

Then the chief of the cupbearers spoke with Pharaoh, saying, “I remember my sins today. 10 Pharaoh was angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the house of the commander of the guard. 11 And we dreamed a dream one night, I and he, each with a dream that had a meaning.

Genesis 41:9–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then the chief wine taster spoke up. He said to Pharaoh, “Now I remember that I’ve done something wrong. 10 Pharaoh was once angry with his servants. He put me and the chief baker in prison. We were in the house of the captain of the palace guard. 11 Each of us had a dream the same night. Each dream had its own meaning.

Genesis 41:9–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, “I would make mention today of my own offenses.

10 Pharaoh was furious with his servants, and he put me in confinement in the house of the captain of the bodyguard, both me and the chief baker.

11 “We had a dream on the same night, he and I; each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.


A service of Logos Bible Software