The Future of Bible Study Is Here.
Exodus 16:32–33
32 Then Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded: ‘Fill an omer with it, to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” 33 And Moses said to Aaron, h“Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the Lord, to be kept for your generations.”
Exodus 16:32–33 — The New International Version (NIV)
32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the wilderness when I brought you out of Egypt.’ ”
33 So Moses said to Aaron, “Take a jar and put an omer of manna in it. Then place it before the Lord to be kept for the generations to come.”
Exodus 16:32–33 — English Standard Version (ESV)
32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, so that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” 33 And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the Lord to be kept throughout your generations.”
Exodus 16:32–33 — King James Version (KJV 1900)
32 And Moses said, This is the thing which the Lord commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. 33 And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the Lord, to be kept for your generations.
Exodus 16:32–33 — New Living Translation (NLT)
32 Then Moses said, “This is what the Lord has commanded: Fill a two-quart container with manna to preserve it for your descendants. Then later generations will be able to see the food I gave you in the wilderness when I set you free from Egypt.”
33 Moses said to Aaron, “Get a jar and fill it with two quarts of manna. Then put it in a sacred place before the Lord to preserve it for all future generations.”
Exodus 16:32–33 — New Century Version (NCV)
32 Then Moses said, “The Lord said, ‘Save two quarts of this food for your descendants. Then they can see the food I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt.’ ”
33 Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with two quarts of manna. Then place it before the Lord, and save it for your descendants.”
Exodus 16:32–33 — American Standard Version (ASV)
32 And Moses said, This is the thing which Jehovah hath commanded, Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. 33 And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omerful of manna therein, and lay it up before Jehovah, to be kept throughout your generations.
Exodus 16:32–33 — 1890 Darby Bible (DARBY)
32 And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded: Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread that I gave you to eat in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt. 33 And Moses said to Aaron, Take a pot, and put in it an omer full of manna, and deposit it before Jehovah, to be kept for your generations.
Exodus 16:32–33 — GOD’S WORD Translation (GW)
32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: Take two quarts of manna to be kept for your descendants. This way they will see the food that I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt.”
33 Moses said to Aaron, “Take a jar, put two quarts of manna in it, and put it in the Lord’s presence to be kept for your descendants.”
Exodus 16:32–33 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Two quarts of it are to be preserved throughout your generations, so that they may see the bread I fed you in the wilderness when I brought you out of the land of Egypt.’ ”
33 Moses told Aaron, “Take a container and put two quarts of manna in it. Then place it before the Lord to be preserved throughout your generations.”
Exodus 16:32–33 — The New Revised Standard Version (NRSV)
32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, in order that they may see the food with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” 33 And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the Lord, to be kept throughout your generations.”
Exodus 16:32–33 — The Lexham English Bible (LEB)
32 And Moses said, “This is the word that Yahweh has commanded. ‘A full omer of it is for safekeeping for your generations so that they will see the bread that I fed you in the desert when I brought you from the land of Egypt.’ ” 33 And Moses said to Aaron, “Take one jar and put there a full omer of manna. Leave it before Yahweh for safekeeping for your generations.”
Exodus 16:32–33 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
32 Moses said, “Here is what the Lord has commanded. He has said, ‘Get two quarts of manna. Keep it for all time to come. Then those who live after you will see the bread I gave you to eat in the desert. I gave it to you when I brought you out of Egypt.’ ”
33 So Moses said to Aaron, “Get a jar. Put two quarts of manna in it. Then place it in front of the Lord. Keep it there for all time to come.”
Exodus 16:32–33 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
32 Then Moses said, “This is what the Lord has commanded, ‘Let an omerful of it be kept throughout your generations, that they may see the bread that I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ”
33 Moses said to Aaron, “Take a jar and put an omerful of manna in it, and place it before the Lord to be kept throughout your generations.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.