The Future of Bible Study Is Here.
Ecclesiastes 2:17
Ecclesiastes 2:17 — The New International Version (NIV)
17 So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.
Ecclesiastes 2:17 — English Standard Version (ESV)
17 So I hated life, because what is done under the sun was grievous to me, for all is vanity and a striving after wind.
Ecclesiastes 2:17 — King James Version (KJV 1900)
17 Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.
Ecclesiastes 2:17 — New Living Translation (NLT)
17 So I came to hate life because everything done here under the sun is so troubling. Everything is meaningless—like chasing the wind.
Ecclesiastes 2:17 — New Century Version (NCV)
17 So I hated life. It made me sad to think that everything here on earth is useless, like chasing the wind.
Ecclesiastes 2:17 — American Standard Version (ASV)
17 So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.
Ecclesiastes 2:17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
17 And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.
Ecclesiastes 2:17 — GOD’S WORD Translation (GW)
17 So I came to hate life because everything done under the sun seemed wrong to me. Everything was pointless. ⸤It was like⸥ trying to catch the wind.
Ecclesiastes 2:17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
17 Therefore, I hated life because the work that was done under the sun was distressing to me. For everything is futile and a pursuit of the wind.
Ecclesiastes 2:17 — The New Revised Standard Version (NRSV)
17 So I hated life, because what is done under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.
Ecclesiastes 2:17 — The Lexham English Bible (LEB)
17 So I hated life because the work done under the sun is grievous to me. For everything is vanity and chasing wind!
Ecclesiastes 2:17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
17 So I hated life. That’s because the work that is done on this earth made me sad. None of it has any meaning. It’s like chasing the wind.
Ecclesiastes 2:17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
17 So I hated life, for the work which had been done under the sun was grievous to me; because everything is futility and striving after wind.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.