Loading…

Ecclesiastes 2:22–23

22 sFor what has man for all his labor, and for the striving of his heart with which he has toiled under the sun? 23 For all his days are tsorrowful, and his work burdensome; even in the night his heart takes no rest. This also is vanity.

Read more Explain verse



Ecclesiastes 2:22–23 — The New International Version (NIV)

22 What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun? 23 All their days their work is grief and pain; even at night their minds do not rest. This too is meaningless.

Ecclesiastes 2:22–23 — English Standard Version (ESV)

22 What has a man from all the toil and striving of heart with which he toils beneath the sun? 23 For all his days are full of sorrow, and his work is a vexation. Even in the night his heart does not rest. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:22–23 — King James Version (KJV 1900)

22 For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? 23 For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.

Ecclesiastes 2:22–23 — New Living Translation (NLT)

22 So what do people get in this life for all their hard work and anxiety? 23 Their days of labor are filled with pain and grief; even at night their minds cannot rest. It is all meaningless.

Ecclesiastes 2:22–23 — New Century Version (NCV)

22 What do people get for all their work and struggling here on earth? 23 All of their lives their work is full of pain and sorrow, and even at night their minds don’t rest. This is also useless.

Ecclesiastes 2:22–23 — American Standard Version (ASV)

22 For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun? 23 For all his days are but sorrows, and his travail is grief; yea, even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 For what will man have of all his labour and of the striving of his heart, wherewith he hath wearied himself under the sun? 23 For all his days are sorrows, and his travail vexation: even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 What do people get from all of their hard work and struggles under the sun? 23 Their entire life is filled with pain, and their work is unbearable. Even at night their minds don’t rest. Even this is pointless. 

Ecclesiastes 2:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 For what does a man get with all his work and all his efforts that he labors at under the sun? 23 For all his days are filled with grief, and his occupation is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.

Ecclesiastes 2:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 What do mortals get from all the toil and strain with which they toil under the sun? 23 For all their days are full of pain, and their work is a vexation; even at night their minds do not rest. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)

22 For what does a person receive for all his toil and in the longing of his heart with which he toils under the sun? 23 All his days are painful, his labor brings grief, and his heart cannot rest at night. This also is vanity!

Ecclesiastes 2:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 What does a man get for all of his hard work on earth? What does he get for all of his worries? 23 As long as he lives, his work is nothing but pain and sorrow. Even at night his mind can’t rest. That doesn’t have any meaning either.

Ecclesiastes 2:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun?

23 Because all his days his task is painful and grievous; even at night his mind does not rest. This too is vanity.


A service of Logos Bible Software