Loading…

Deuteronomy 8:10–14

10 mWhen you have eaten and are full, then you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.

11 “Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today, 12 nlest—when you have eaten and are 5full, and have built beautiful houses and dwell in them; 13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are 6multiplied, and all that you have is multiplied; 14 owhen your heart 7is lifted up, and you pforget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Read more Explain verse



Deuteronomy 8:10–14 — The New International Version (NIV)

10 When you have eaten and are satisfied, praise the Lord your God for the good land he has given you. 11 Be careful that you do not forget the Lord your God, failing to observe his commands, his laws and his decrees that I am giving you this day. 12 Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses and settle down, 13 and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied, 14 then your heart will become proud and you will forget the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

Deuteronomy 8:10–14 — English Standard Version (ESV)

10 And you shall eat and be full, and you shall bless the Lord your God for the good land he has given you.

11 “Take care lest you forget the Lord your God by not keeping his commandments and his rules and his statutes, which I command you today, 12 lest, when you have eaten and are full and have built good houses and live in them, 13 and when your herds and flocks multiply and your silver and gold is multiplied and all that you have is multiplied, 14 then your heart be lifted up, and you forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,

Deuteronomy 8:10–14 — King James Version (KJV 1900)

10 When thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the Lord thy God for the good land which he hath given thee. 11 Beware that thou forget not the Lord thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: 12 Lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; 13 And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied; 14 Then thine heart be lifted up, and thou forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Deuteronomy 8:10–14 — New Living Translation (NLT)

10 When you have eaten your fill, be sure to praise the Lord your God for the good land he has given you.

11 “But that is the time to be careful! Beware that in your plenty you do not forget the Lord your God and disobey his commands, regulations, and decrees that I am giving you today. 12 For when you have become full and prosperous and have built fine homes to live in, 13 and when your flocks and herds have become very large and your silver and gold have multiplied along with everything else, be careful! 14 Do not become proud at that time and forget the Lord your God, who rescued you from slavery in the land of Egypt.

Deuteronomy 8:10–14 — New Century Version (NCV)

10 When you have all you want to eat, then praise the Lord your God for giving you a good land. 11 Be careful not to forget the Lord your God so that you fail to obey his commands, laws, and rules that I am giving to you today. 12 When you eat all you want and build nice houses and live in them, 13 when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase, when you have more of everything, 14 then your heart will become proud. You will forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, where you were slaves.

Deuteronomy 8:10–14 — American Standard Version (ASV)

10 And thou shalt eat and be full, and thou shalt bless Jehovah thy God for the good land which he hath given thee.

11 Beware lest thou forget Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day: 12 lest, when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein; 13 and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied; 14 then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Deuteronomy 8:10–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 And thou shalt eat and be filled, and shalt bless Jehovah thy God for the good land which he hath given thee. 11 Beware that thou forget not Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day; 12 lest when thou hast eaten and art full, and hast built and inhabited fine houses, 13 and thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied, 14 then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;

Deuteronomy 8:10–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 When you have eaten all you want, thank the Lord your God for the good land he has given you. 

11 Be careful that you don’t forget the Lord your God. Don’t fail to obey his commands, rules, and laws that I’m giving you today. 12 You will eat all you want. You will build nice houses and live in them. 13 Your herds and flocks, silver and gold, and everything else you have will increase. 14 When this happens, be careful that you don’t become arrogant and forget the Lord your God, who brought you out of slavery in Egypt.

Deuteronomy 8:10–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 When you eat and are full, you will praise the Lord your God for the good land He has given you.

11 “Be careful that you don’t forget the Lord your God by failing to keep His command—the ordinances and statutes—I am giving you today. 12 When you eat and are full, and build beautiful houses to live in, 13 and your herds and flocks grow large, and your silver and gold multiply, and everything else you have increases, 14 be careful that your heart doesn’t become proud and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

Deuteronomy 8:10–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 You shall eat your fill and bless the Lord your God for the good land that he has given you.

11 Take care that you do not forget the Lord your God, by failing to keep his commandments, his ordinances, and his statutes, which I am commanding you today. 12 When you have eaten your fill and have built fine houses and live in them, 13 and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, and all that you have is multiplied, 14 then do not exalt yourself, forgetting the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,

Deuteronomy 8:10–14 — The Lexham English Bible (LEB)

10 And you will eat, and you will be satisfied, and you will bless Yahweh your God because of the good land that he has given to you.

11 “Take care for yourself so that you not forget Yahweh your God by not keeping his commandments and his regulations and his statutes that I am commanding you today, 12 lest when you have eaten and you are satisfied and you have built good houses and you live in them, 13 and your herds and your flocks have multiplied, and you have accumulated silver and gold, and all that you have has multiplied, 14 then your heart becomes proud and you forget Yahweh your God, the one who brought you out from the land of Egypt, from the house of slavery,

Deuteronomy 8:10–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 When you have eaten and are satisfied, praise the Lord your God. Praise him for the good land he has given you. 11 Make sure you don’t forget the Lord your God. Don’t fail to obey his commands, laws and rules. I’m giving them to you today.

12 But suppose you don’t obey his commands. And suppose you have plenty to eat. You build fine houses and settle down in them. 13 Your herds and flocks increase their numbers. You also get more and more silver and gold. And everything you have multiplies. 14 Then your hearts will become proud. And you will forget the Lord your God.

The Lord brought you out of Egypt. That’s the land where you were slaves.

Deuteronomy 8:10–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 “When you have eaten and are satisfied, you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.

11 Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments and His ordinances and His statutes which I am commanding you today;

12 otherwise, when you have eaten and are satisfied, and have built good houses and lived in them,

13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply, and all that you have multiplies,

14 then your heart will become proud and you will forget the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.


A service of Logos Bible Software