Daniel 6:19–20
19 Then the qking arose very early in the morning and went in haste to the den of lions. 20 And when he came to the den, he cried out with a 8lamenting voice to Daniel. The king spoke, saying to Daniel, “Daniel, servant of the living God, rhas your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — The New International Version (NIV)
19 At the first light of dawn, the king got up and hurried to the lions’ den. 20 When he came near the den, he called to Daniel in an anguished voice, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to rescue you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — English Standard Version (ESV)
19 Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions. 20 As he came near to the den where Daniel was, he cried out in a tone of anguish. The king declared to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to deliver you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — King James Version (KJV 1900)
19 Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. 20 And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
Daniel 6:19–20 — New Living Translation (NLT)
19 Very early the next morning, the king got up and hurried out to the lions’ den. 20 When he got there, he called out in anguish, “Daniel, servant of the living God! Was your God, whom you serve so faithfully, able to rescue you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — New Century Version (NCV)
19 The next morning King Darius got up at dawn and hurried to the lions’ den. 20 As he came near the den, he was worried. He called out to Daniel, “Daniel, servant of the living God! Has your God that you always worship been able to save you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — American Standard Version (ASV)
19 Then the king arose very early in the morning, and went in haste unto the den of lions. 20 And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
Daniel 6:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 Then the king arose with the light at break of day, and went in haste unto the den of lions. 20 And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?
Daniel 6:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 At dawn, as soon as it was light, the king got up and quickly went to the lions’ den. 20 As he came near the den where Daniel was, the king called to Daniel with anguish in his voice, “Daniel, servant of the living God! Was God, whom you always worship, able to save you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 At the first light of dawn the king got up and hurried to the lions’ den. 20 When he reached the den, he cried out in anguish to Daniel. “Daniel, servant of the living God,” the king said, “has your God whom you serve continually been able to rescue you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 Then, at break of day, the king got up and hurried to the den of lions. 20 When he came near the den where Daniel was, he cried out anxiously to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, has your God whom you faithfully serve been able to deliver you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)
19 Then the king got up at daybreak, at first light, and he went in haste to the lion pit. 20 And when he came near to the pit, he cried out to Daniel with a distressed voice, and the king spoke and said to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, your God whom you serve faithfully, was he able to rescue you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 As soon as the sun began to rise, the king got up. He hurried to the lions’ den. 20 When he got near it, he called out to Daniel. His voice was filled with great concern. He said, “Daniel! You serve the living God. You always serve him faithfully. So has he been able to save you from the lions?”
Daniel 6:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
19 Then the king arose at dawn, at the break of day, and went in haste to the lions’ den.
20 When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to deliver you from the lions?”