Loading…

Acts 18:26–28

26 So he began to speak boldly in the synagogue. When Aquila and Priscilla heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately. 27 And when he desired to cross to Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him; and when he arrived, zhe greatly helped those who had believed through grace; 28 for he vigorously refuted the Jews publicly, ashowing from the Scriptures that Jesus is the Christ.

Read more Explain verse



Acts 18:26–28 — The New International Version (NIV)

26 He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they invited him to their home and explained to him the way of God more adequately.

27 When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who by grace had believed. 28 For he vigorously refuted his Jewish opponents in public debate, proving from the Scriptures that Jesus was the Messiah.

Acts 18:26–28 — English Standard Version (ESV)

26 He began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately. 27 And when he wished to cross to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed, 28 for he powerfully refuted the Jews in public, showing by the Scriptures that the Christ was Jesus.

Acts 18:26–28 — King James Version (KJV 1900)

26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly. 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace: 28 For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.

Acts 18:26–28 — New Living Translation (NLT)

26 When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately.

27 Apollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him to go. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God’s grace, had believed. 28 He refuted the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them that Jesus was the Messiah.

Acts 18:26–28 — New Century Version (NCV)

26 Apollos began to speak very boldly in the synagogue, and when Priscilla and Aquila heard him, they took him to their home and helped him better understand the way of God. 27 Now Apollos wanted to go to the country of Southern Greece. So the believers helped him and wrote a letter to the followers there, asking them to accept him. These followers had believed in Jesus because of God’s grace, and when Apollos arrived, he helped them very much. 28 He argued very strongly with the Jews before all the people, clearly proving with the Scriptures that Jesus is the Christ.

Acts 18:26–28 — American Standard Version (ASV)

26 and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately. 27 And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace; 28 for he powerfully confuted the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Acts 18:26–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)

26 And he began to speak boldly in the synagogue. And Aquila and Priscilla, having heard him, took him to them and unfolded to him the way of God more exactly. 27 And when he purposed to go into Achaia, the brethren wrote to the disciples engaging them to receive him, who, being come, contributed much to those who believed through grace. 28 For he with great force convinced the Jews publicly, shewing by the scriptures that Jesus was the Christ.

Acts 18:26–28 — GOD’S WORD Translation (GW)

26 He began to speak boldly in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they took him ⸤home⸥ with them and explained God’s way to him more accurately. 

27 When Apollos wanted to travel to Greece, the believers ⸤in Ephesus⸥ encouraged him. They wrote to the disciples in Greece to tell them to welcome him. When he arrived in Greece, God’s kindnessenabled him to help the believers a great deal. 28 In public Apollos helped them by clearly showing from the Scriptures that Jesus is the Messiah and that the Jews were wrong. 

Acts 18:26–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

26 He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the way of God to him more accurately. 27 When he wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples urging them to welcome him. After he arrived, he greatly helped those who had believed through grace. 28 For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah.

Acts 18:26–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)

26 He began to speak boldly in the synagogue; but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the Way of God to him more accurately. 27 And when he wished to cross over to Achaia, the believers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. On his arrival he greatly helped those who through grace had become believers, 28 for he powerfully refuted the Jews in public, showing by the scriptures that the Messiah is Jesus.

Acts 18:26–28 — The Lexham English Bible (LEB)

26 And he began to speak boldly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately. 27 And when he wanted to cross over to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he assisted greatly those who had believed through grace. 28 For he was vigorously refuting the Jews in public, demonstrating through the scriptures that the Christ was Jesus.

Acts 18:26–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

26 He began to speak boldly in the synagogue. Priscilla and Aquila heard him. So they invited him to their home. There they gave him a better understanding of the way of God.

27 Apollos wanted to go to Achaia. The brothers agreed with him. They wrote to the believers there. They asked them to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who had become believers by God’s grace. 28 He argued strongly against the Jews in public meetings. He proved from the Scriptures that Jesus was the Christ.

Acts 18:26–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

26 and he began to speak out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.

27 And when he wanted to go across to Achaia, the brethren encouraged him and wrote to the disciples to welcome him; and when he had arrived, he greatly helped those who had believed through grace,

28 for he powerfully refuted the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus was the Christ.


A service of Logos Bible Software