Loading…

Acts 28:18–20

18 who, nwhen they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death. 19 But when the 4Jews spoke against it, oI was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything of which to accuse my nation. 20 For this reason therefore I have called for you, to see you and speak with you, because pfor the hope of Israel I am bound with qthis chain.”

Read more Explain verse



Acts 28:18–20 — The New International Version (NIV)

18 They examined me and wanted to release me, because I was not guilty of any crime deserving death. 19 The Jews objected, so I was compelled to make an appeal to Caesar. I certainly did not intend to bring any charge against my own people. 20 For this reason I have asked to see you and talk with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.”

Acts 28:18–20 — English Standard Version (ESV)

18 When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case. 19 But because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar—though I had no charge to bring against my nation. 20 For this reason, therefore, I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain.”

Acts 28:18–20 — King James Version (KJV 1900)

18 Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me. 19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of. 20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.

Acts 28:18–20 — New Living Translation (NLT)

18 The Romans tried me and wanted to release me, because they found no cause for the death sentence. 19 But when the Jewish leaders protested the decision, I felt it necessary to appeal to Caesar, even though I had no desire to press charges against my own people. 20 I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel—the Messiah—has already come.”

Acts 28:18–20 — New Century Version (NCV)

18 After they asked me many questions, they could find no reason why I should be killed. They wanted to let me go free, 19 but the evil people there argued against that. So I had to ask to come to Rome to have my trial before Caesar. But I have no charge to bring against my own people. 20 That is why I wanted to see you and talk with you. I am bound with this chain because I believe in the hope of Israel.”

Acts 28:18–20 — American Standard Version (ASV)

18 who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me. 19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had aught whereof to accuse my nation. 20 For this cause therefore did I entreat you to see and to speak with me: for because of the hope of Israel I am bound with this chain.

Acts 28:18–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me. 19 But the Jews speaking against it, I was compelled to appeal to Caesar, not as having anything to accuse my nation of. 20 For this cause therefore I have called you to me to see and to speak to you; for on account of the hope of Israel I have this chain about me.

Acts 28:18–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 The Roman authorities cross-examined me and wanted to let me go because I was accused of nothing for which I deserved to die. 19 But when the Jews objected, I was forced to appeal my case to the emperor. That doesn’t mean I have any charges to bring against my own people. 20 That’s why I asked to see you and speak with you. I’m wearing these chains because of what Israel hopes for.” 

Acts 28:18–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 After they examined me, they wanted to release me, since I had not committed a capital offense. 19 Because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar; it was not as though I had any accusation against my nation. 20 For this reason I’ve asked to see you and speak to you. In fact, it is for the hope of Israel that I’m wearing this chain.”

Acts 28:18–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 When they had examined me, the Romans wanted to release me, because there was no reason for the death penalty in my case. 19 But when the Jews objected, I was compelled to appeal to the emperor—even though I had no charge to bring against my nation. 20 For this reason therefore I have asked to see you and speak with you, since it is for the sake of the hope of Israel that I am bound with this chain.”

Acts 28:18–20 — The Lexham English Bible (LEB)

18 who, when they had examined me, were wanting to release me, because there was no basis for an accusation worthy of death with me. 19 But because the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar (not as if I had any charge to bring against my own people). 20 Therefore for this reason I have requested to see you and to speak with you, for because of the hope of Israel I am wearing this chain!”

Acts 28:18–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 “They questioned me. And they wanted to let me go. They saw I wasn’t guilty of any crime worthy of death. 19 But the Jews objected. So I had to make an appeal to Caesar.

“It wasn’t that I had anything against my own people. 20 I share Israel’s hope. That is why I am held with this chain. So I have asked to see you and talk with you.”

Acts 28:18–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 “And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.

19 “But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar, not that I had any accusation against my nation.

20 “For this reason, therefore, I requested to see you and to speak with you, for I am wearing this chain for the sake of the hope of Israel.”


A service of Logos Bible Software