Loading…

2 Thessalonians 3:9

not because we do not have lauthority, but to make ourselves an example of how you should follow us.

Read more Explain verse



2 Thessalonians 3:9 — The New International Version (NIV)

We did this, not because we do not have the right to such help, but in order to offer ourselves as a model for you to imitate.

2 Thessalonians 3:9 — English Standard Version (ESV)

It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate.

2 Thessalonians 3:9 — King James Version (KJV 1900)

Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.

2 Thessalonians 3:9 — New Living Translation (NLT)

We certainly had the right to ask you to feed us, but we wanted to give you an example to follow.

2 Thessalonians 3:9 — New Century Version (NCV)

We had the right to ask you to help us, but we worked to take care of ourselves so we would be an example for you to follow.

2 Thessalonians 3:9 — American Standard Version (ASV)

not because we have not the right, but to make ourselves an ensample unto you, that ye should imitate us.

2 Thessalonians 3:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

not that we have not the right, but that we might give ourselves as an example to you, in order to your imitating us.

2 Thessalonians 3:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

It’s not as though we didn’t have a right to receive support. Rather, we wanted to set an example for you to follow.

2 Thessalonians 3:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

It is not that we don’t have the right to support, but we did it to make ourselves an example to you so that you would imitate us.

2 Thessalonians 3:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

This was not because we do not have that right, but in order to give you an example to imitate.

2 Thessalonians 3:9 — The Lexham English Bible (LEB)

not that we do not have the right, but so that we may give ourselves as an example to you, so that you may imitate us.

2 Thessalonians 3:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

We worked, even though we have the right to receive help from you. We did it in order to be a model for you to follow.

2 Thessalonians 3:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

not because we do not have the right to this, but in order to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example.


A service of Logos Bible Software