Loading…

1 Samuel 14:11–12

11 So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have ihidden.” 12 Then the men of the garrison called to Jonathan and his armorbearer, and said, “Come up to us, and we will 2show you something.”

Jonathan said to his armorbearer, “Come up after me, for the Lord has delivered them into the hand of Israel.”

Read more Explain verse



1 Samuel 14:11–12 — The New International Version (NIV)

11 So both of them showed themselves to the Philistine outpost. “Look!” said the Philistines. “The Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in.” 12 The men of the outpost shouted to Jonathan and his armor-bearer, “Come up to us and we’ll teach you a lesson.”

So Jonathan said to his armor-bearer, “Climb up after me; the Lord has given them into the hand of Israel.”

1 Samuel 14:11–12 — English Standard Version (ESV)

11 So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines. And the Philistines said, “Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.” 12 And the men of the garrison hailed Jonathan and his armor-bearer and said, “Come up to us, and we will show you a thing.” And Jonathan said to his armor-bearer, “Come up after me, for the Lord has given them into the hand of Israel.”

1 Samuel 14:11–12 — King James Version (KJV 1900)

11 And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves. 12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the Lord hath delivered them into the hand of Israel.

1 Samuel 14:11–12 — New Living Translation (NLT)

11 When the Philistines saw them coming, they shouted, “Look! The Hebrews are crawling out of their holes!” 12 Then the men from the outpost shouted to Jonathan, “Come on up here, and we’ll teach you a lesson!”

“Come on, climb right behind me,” Jonathan said to his armor bearer, “for the Lord will help us defeat them!”

1 Samuel 14:11–12 — New Century Version (NCV)

11 When both Jonathan and his officer let the Philistines see them, the Philistines said, “Look! The Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in!” 12 The Philistines in the camp shouted to Jonathan and his officer, “Come up to us. We’ll teach you a lesson!”

Jonathan said to his officer, “Climb up behind me, because the Lord has given the Philistines to Israel!”

1 Samuel 14:11–12 — American Standard Version (ASV)

11 And both of them disclosed themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves. 12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armorbearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said unto his armorbearer, Come up after me; for Jehovah hath delivered them into the hand of Israel.

1 Samuel 14:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 And both of them shewed themselves to the garrison of the Philistines; and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves. 12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armour-bearer and said, Come up to us, and we will shew you something. And Jonathan said to his armour-bearer, Come up after me; for Jehovah has delivered them into the hand of Israel.

1 Samuel 14:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 So both of them showed themselves to the Philistine troops. The Philistines said, “Look, some Hebrews are coming out of the holes they were hiding in.” 

12 “Come up here,” the men of the military post said to Jonathan and his armorbearer. “We have something to show you.” 

Jonathan told his armorbearer, “Follow me up ⸤to the military post⸥ because the Lord has handed the troops over to Israel.” 

1 Samuel 14:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 They let themselves be seen by the Philistine garrison, and the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they’ve been hiding!” 12 The men of the garrison called to Jonathan and his armor-bearer. “Come on up, and we’ll teach you a lesson!” they said.

“Follow me,” Jonathan told his armor-bearer, “for the Lord has handed them over to Israel.”

1 Samuel 14:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 So both of them showed themselves to the garrison of the Philistines; and the Philistines said, “Look, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.” 12 The men of the garrison hailed Jonathan and his armor-bearer, saying, “Come up to us, and we will show you something.” Jonathan said to his armor-bearer, “Come up after me; for the Lord has given them into the hand of Israel.”

1 Samuel 14:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)

11 So the two of them showed themselves to the garrison of the Philistines, and the Philistines said, “The Hebrews are coming out from the holes in which they have hidden themselves.” 12 Then the men of the garrison answered Jonathan and his armor bearer, “Come up to us and we will show you something!” Then Jonathan said to his armor bearer, “Come up after me, for Yahweh has given them into the hand of Israel!”

1 Samuel 14:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 So Jonathan and the young man let the soldiers in the Philistine camp see them. “Look!” said the Philistines. “Some of the Hebrews are crawling out of the holes they were hiding in.”

12 The men in the Philistine camp shouted to Jonathan and the young man who was carrying his armor. They said, “Come on up here. We’ll teach you a thing or two.”

So Jonathan said to the young man, “Climb up after me. The Lord has handed them over to Israel.”

1 Samuel 14:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

12 So the men of the garrison hailed Jonathan and his armor bearer and said, “Come up to us and we will tell you something.” And Jonathan said to his armor bearer, “Come up after me, for the Lord has given them into the hands of Israel.”


A service of Logos Bible Software