1 Samuel 1:26–28
26 And she said, “O my lord! hAs your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the Lord. 27 iFor this child I prayed, and the Lord has granted me my petition which I asked of Him. 28 Therefore I also have lent him to the Lord; as long as he lives he shall be 1lent to the Lord.” So they jworshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — The New International Version (NIV)
26 and she said to him, “Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord has granted me what I asked of him. 28 So now I give him to the Lord. For his whole life he will be given over to the Lord.” And he worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — English Standard Version (ESV)
26 And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord. 27 For this child I prayed, and the Lord has granted me my petition that I made to him. 28 Therefore I have lent him to the Lord. As long as he lives, he is lent to the Lord.”
And he worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — King James Version (KJV 1900)
26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord. 27 For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him: 28 Therefore also I have lent him to the Lord; as long as he liveth he shall be lent to the Lord. And he worshipped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — New Living Translation (NLT)
26 “Sir, do you remember me?” Hannah asked. “I am the very woman who stood here several years ago praying to the Lord. 27 I asked the Lord to give me this boy, and he has granted my request. 28 Now I am giving him to the Lord, and he will belong to the Lord his whole life.” And they worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — New Century Version (NCV)
26 She said to Eli, “As surely as you live, sir, I am the same woman who stood near you praying to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord answered my prayer and gave him to me. 28 Now I give him back to the Lord. He will belong to the Lord all his life.” And he worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — American Standard Version (ASV)
26 And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah. 27 For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him: 28 therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.
1 Samuel 1:26–28 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah. 27 For this boy I prayed; and Jehovah has granted me my petition which I asked of him. 28 And also I have lent him to Jehovah: all the days that he lives, he is lent to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.
1 Samuel 1:26–28 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 “Sir,” Hannah said, “as sure as you live, I’m the woman who stood here next to you and prayed to the Lord. 27 I prayed for this child, and the Lord granted my request. 28 In return, I am giving him to the Lord. He will be dedicated to the Lord for his whole life.”
And they worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 “Please, my lord,” she said, “as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord. 27 I prayed for this boy, and since the Lord gave me what I asked Him for, 28 I now give the boy to the Lord. For as long as he lives, he is given to the Lord.” Then he bowed in worship to the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 And she said, “Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord. 27 For this child I prayed; and the Lord has granted me the petition that I made to him. 28 Therefore I have lent him to the Lord; as long as he lives, he is given to the Lord.”
She left him there for the Lord.
1 Samuel 1:26–28 — The Lexham English Bible (LEB)
26 She said, “Excuse me, my lord. As you live, my lord, I am the woman who stood with you in this place to pray to Yahweh. 27 I prayed for this boy, and Yahweh has given me my request that I asked from him. 28 I in turn have lent him to Yahweh. As long as he lives he is lent to Yahweh.” Then they worshiped Yahweh there.
1 Samuel 1:26–28 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 Hannah said to Eli, “Sir, I’m the woman who stood here beside you praying to the Lord. And that’s just as sure as you are alive. 27 I prayed for this child. The Lord has given me what I asked him for. 28 So now I’m giving him to the Lord. As long as he lives he’ll be given to the Lord.” And all of them worshiped the Lord there.
1 Samuel 1:26–28 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
26 She said, “Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the Lord.
27 “For this boy I prayed, and the Lord has given me my petition which I asked of Him.
28 “So I have also dedicated him to the Lord; as long as he lives he is dedicated to the Lord.” And he worshiped the Lord there.