1 Corinthians 15:1–2
1 Corinthians 15:1–2 — The New International Version (NIV)
1 Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand. 2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — English Standard Version (ESV)
1 Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand, 2 and by which you are being saved, if you hold fast to the word I preached to you—unless you believed in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — King James Version (KJV 1900)
1 Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; 2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — New Living Translation (NLT)
1 Let me now remind you, dear brothers and sisters, of the Good News I preached to you before. You welcomed it then, and you still stand firm in it. 2 It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you—unless, of course, you believed something that was never true in the first place.
1 Corinthians 15:1–2 — New Century Version (NCV)
1 Now, brothers and sisters, I want you to remember the Good News I brought to you. You received this Good News and continue strong in it. 2 And you are being saved by it if you continue believing what I told you. If you do not, then you believed for nothing.
1 Corinthians 15:1–2 — American Standard Version (ASV)
1 Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand, 2 by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand, 2 by which also ye are saved, (if ye hold fast the word which I announced to you as the glad tidings,) unless indeed ye have believed in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 Brothers and sisters, I’m making known to you the Good News which I already told you, which you received, and on which your faith is based. 2 In addition, you are saved by this Good News if you hold on to the doctrine I taught you, unless you believed it without thinking it over.
1 Corinthians 15:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 Now brothers, I want to clarify for you the gospel I proclaimed to you; you received it and have taken your stand on it. 2 You are also saved by it, if you hold to the message I proclaimed to you—unless you believed for no purpose.
1 Corinthians 15:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 Now I would remind you, brothers and sisters, of the good news that I proclaimed to you, which you in turn received, in which also you stand, 2 through which also you are being saved, if you hold firmly to the message that I proclaimed to you—unless you have come to believe in vain.
1 Corinthians 15:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)
1 Now I make known to you, brothers, the gospel which I proclaimed to you, which you have also received, in which you also stand, 2 by which you are also being saved, if you hold fast to the message I proclaimed to you, unless you believed to no purpose.
1 Corinthians 15:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 Brothers and sisters, I want to remind you of the good news I preached to you. You received it and have put your faith in it. 2 Because you believed the good news, you are saved. But you must hold firmly to the message I preached to you. If you don’t, you have believed it for nothing.
1 Corinthians 15:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand,
2 by which also you are saved, if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed in vain.