Loading…

Romans 3:12–13

12 All have turned away,

they have together become worthless;

there is no one who does good,

not even one.”b p

13 “Their throats are open graves;

their tongues practice deceit.”c q

“The poison of vipers is on their lips.”d r

Read more Explain verse



Romans 3:12–13 — English Standard Version (ESV)

12 All have turned aside; together they have become worthless;

no one does good,

not even one.”

13 “Their throat is an open grave;

they use their tongues to deceive.”

“The venom of asps is under their lips.”

Romans 3:12–13 — King James Version (KJV 1900)

12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one. 13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:

Romans 3:12–13 — New Living Translation (NLT)

12 All have turned away;

all have become useless.

No one does good,

not a single one.”

13 “Their talk is foul, like the stench from an open grave.

Their tongues are filled with lies.”

“Snake venom drips from their lips.”

Romans 3:12–13 — The New King James Version (NKJV)

12 They have all turned aside;

They have together become unprofitable;

There is none who does good, no, not one.”

13 “Their throat is an open tomb;

With their tongues they have practiced deceit”;

“The poison of asps is under their lips”;

Romans 3:12–13 — New Century Version (NCV)

12 All have turned away.

Together, everyone has become useless.

There is no one who does anything good;

there is not even one.”

13 “Their throats are like open graves;

they use their tongues for telling lies.”

“Their words are like snake poison.”

Romans 3:12–13 — American Standard Version (ASV)

12 They have all turned aside, they are together become unprofitable;

There is none that doeth good, no, not so much as one:

13 Their throat is an open sepulchre;

With their tongues they have used deceit:

The poison of asps is under their lips:

Romans 3:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one: 13 their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; asps’ poison is under their lips:

Romans 3:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 Everyone has turned away. 

Together they have become rotten to the core. 

No one does anything good, 

not even one person. 

13 Their throats are open graves. 

Their tongues practice deception. 

Their lips hide the venom of poisonous snakes. 

Romans 3:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 All have turned away;

all alike have become useless.

There is no one who does what is good,

not even one.

13 Their throat is an open grave;

they deceive with their tongues.

Vipers’ venom is under their lips.

Romans 3:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 All have turned aside, together they have become worthless;

there is no one who shows kindness,

there is not even one.”

13 “Their throats are opened graves;

they use their tongues to deceive.”

“The venom of vipers is under their lips.”

Romans 3:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)

12 All have turned aside together; they have become worthless;

There is no one who practices kindness;

there is not even one.

13 Their throat is an opened grave;

they deceive with their tongues;

the venom of asps is under their lips,

Romans 3:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 All of them have turned away.

They have all become worthless.

No one does anything good,

no one at all.”

13 “Their throats are like open graves.

With their tongues they tell lies.”

“The words from their lips are like the poison of a snake.”

Romans 3:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 All have turned aside, together they have become useless;

There is none who does good,

There is not even one.”

13 Their throat is an open grave,

With their tongues they keep deceiving,”

The poison of asps is under their lips”;


A service of Logos Bible Software