The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 80:4–6
| y | |
| z | |
| a | |
| b | |
| b | Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text contention |
| c |
Psalm 80:4–6 — English Standard Version (ESV)
4 O Lord God of hosts,
how long will you be angry with your people’s prayers?
5 You have fed them with the bread of tears
and given them tears to drink in full measure.
6 You make us an object of contention for our neighbors,
and our enemies laugh among themselves.
Psalm 80:4–6 — King James Version (KJV 1900)
4 O Lord God of hosts,
How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou feedest them with the bread of tears;
And givest them tears to drink in great measure.
6 Thou makest us a strife unto our neighbours:
And our enemies laugh among themselves.
Psalm 80:4–6 — New Living Translation (NLT)
4 O Lord God of Heaven’s Armies,
how long will you be angry with our prayers?
5 You have fed us with sorrow
and made us drink tears by the bucketful.
6 You have made us the scorn of neighboring nations.
Our enemies treat us as a joke.
Psalm 80:4–6 — The New King James Version (NKJV)
4 O Lord God of hosts,
How long will You be angry
Against the prayer of Your people?
5 You have fed them with the bread of tears,
And given them tears to drink in great measure.
6 You have made us a strife to our neighbors,
And our enemies laugh among themselves.
Psalm 80:4–6 — New Century Version (NCV)
4 Lord God All-Powerful,
how long will you be angry
at the prayers of your people?
5 You have fed your people with tears;
you have made them drink many tears.
6 You made those around us fight over us,
and our enemies make fun of us.
Psalm 80:4–6 — American Standard Version (ASV)
4 O Jehovah God of hosts,
How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the bread of tears,
And given them tears to drink in large measure.
6 Thou makest us a strife unto our neighbors;
And our enemies laugh among themselves.
Psalm 80:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people? 5 Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure: 6 Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves.
Psalm 80:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 O Lord God, commander of armies, how long will you smolder in anger
against the prayer of your people?
5 You made them eat tears as food.
You often made them drink ⸤their own⸥ tears.
6 You made us a source of conflict to our neighbors,
and our enemies made fun of us.
Psalm 80:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 Lord God of Hosts,
how long will You be angry
with Your people’s prayers?
5 You fed them the bread of tears
and gave them a full measure
of tears to drink.
6 You make us quarrel with our neighbors;
our enemies make fun of us.
Psalm 80:4–6 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
4 O Lord God of hosts,
how long will you be angry with your people’s prayers?
5 You have fed them with the bread of tears
and given them tears to drink in full measure.
6 You make us the scorn of our neighbors;
our enemies laugh among themselves.
Psalm 80:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)
4 O Yahweh God of hosts,
how long will you be angry
against the prayer of your people?
5 You have fed them the bread of tears;
you have given them tears to drink in full measure.
6 You have made us an object of strife to our neighbors,
and our enemies mock among themselves.
Psalm 80:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 Lord God who rules over all,
how long will your anger burn
against the prayers of your people?
5 You have given us tears as our food.
You have made us drink tears by the bowlful.
6 You have let our neighbors fight against us.
Our enemies laugh at us.
Psalm 80:4–6 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
4 O Lord God of hosts,
How long will You be angry with the prayer of Your people?
5 You have fed them with the bread of tears,
And You have made them to drink tears in large measure.
6 You make us an object of contention to our neighbors,
And our enemies laugh among themselves.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|