The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 18:29–34
29 “His fellow servant fell to his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay it back.’
30 “But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt. 31 When the other servants saw what had happened, they were outraged and went and told their master everything that had happened.
32 “Then the master called the servant in. ‘You wicked servant,’ he said, ‘I canceled all that debt of yours because you begged me to. 33 Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?’ 34 In anger his master handed him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed.
Matthew 18:29–34 — English Standard Version (ESV)
29 So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ 30 He refused and went and put him in prison until he should pay the debt. 31 When his fellow servants saw what had taken place, they were greatly distressed, and they went and reported to their master all that had taken place. 32 Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 And should not you have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’ 34 And in anger his master delivered him to the jailers, until he should pay all his debt.
Matthew 18:29–34 — King James Version (KJV 1900)
29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. 30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt. 31 So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. 32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me: 33 Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? 34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
Matthew 18:29–34 — New Living Translation (NLT)
29 “His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. ‘Be patient with me, and I will pay it,’ he pleaded. 30 But his creditor wouldn’t wait. He had the man arrested and put in prison until the debt could be paid in full.
31 “When some of the other servants saw this, they were very upset. They went to the king and told him everything that had happened. 32 Then the king called in the man he had forgiven and said, ‘You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me. 33 Shouldn’t you have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’ 34 Then the angry king sent the man to prison to be tortured until he had paid his entire debt.
Matthew 18:29–34 — The New King James Version (NKJV)
29 So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will pay you all.’ 30 And he would not, but went and threw him into prison till he should pay the debt. 31 So when his fellow servants saw what had been done, they were very grieved, and came and told their master all that had been done. 32 Then his master, after he had called him, said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me. 33 Should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I had pity on you?’ 34 And his master was angry, and delivered him to the torturers until he should pay all that was due to him.
Matthew 18:29–34 — New Century Version (NCV)
29 “The other servant fell on his knees and begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you everything I owe.’
30 “But the first servant refused to be patient. He threw the other servant into prison until he could pay everything he owed. 31 When the other servants saw what had happened, they were very sorry. So they went and told their master all that had happened.
32 “Then the master called his servant in and said, ‘You evil servant! Because you begged me to forget what you owed, I told you that you did not have to pay anything. 33 You should have showed mercy to that other servant, just as I showed mercy to you.’ 34 The master was very angry and put the servant in prison to be punished until he could pay everything he owed.
Matthew 18:29–34 — American Standard Version (ASV)
29 So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee. 30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due. 31 So when his fellow-servants saw what was done, they were exceeding sorry, and came and told unto their lord all that was done. 32 Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me: 33 shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee? 34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due.
Matthew 18:29–34 — 1890 Darby Bible (DARBY)
29 His fellow-bondman therefore, having fallen down at his feet, besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee. 30 But he would not, but went away and cast him into prison, until he should pay what was owing. 31 But his fellow-bondmen, having seen what had taken place, were greatly grieved, and went and recounted to their lord all that had taken place. 32 Then his lord, having called him to him, says to him, Wicked bondman! I forgave thee all that debt because thou besoughtest me; 33 shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-bondman, as I also had compassion on thee? 34 And his lord being angry delivered him to the tormentors till he paid all that was owing to him.
Matthew 18:29–34 — GOD’S WORD Translation (GW)
29 “Then that other servant fell at his feet and begged him, ‘Be patient with me, and I will repay you.’ 30 But he refused. Instead, he turned away and had that servant put into prison until he would repay what he owed.
31 “The other servants who worked with him saw what had happened and felt very sad. They told their master the whole story.
32 “Then his master sent for him and said to him, ‘You evil servant! I canceled your entire debt, because you begged me. 33 Shouldn’t you have treated the other servant as mercifully as I treated you?’
34 “His master was so angry that he handed him over to the torturers until he would repay everything that he owed.
Matthew 18:29–34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
29 “At this, his fellow slave fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ 30 But he wasn’t willing. On the contrary, he went and threw him into prison until he could pay what was owed. 31 When the other slaves saw what had taken place, they were deeply distressed and went and reported to their master everything that had happened.
32 “Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you begged me. 33 Shouldn’t you also have had mercy on your fellow slave, as I had mercy on you?’ 34 And his master got angry and handed him over to the jailers to be tortured until he could pay everything that was owed.
Matthew 18:29–34 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
29 Then his fellow slave fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’ 30 But he refused; then he went and threw him into prison until he would pay the debt. 31 When his fellow slaves saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and reported to their lord all that had taken place. 32 Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me. 33 Should you not have had mercy on your fellow slave, as I had mercy on you?’ 34 And in anger his lord handed him over to be tortured until he would pay his entire debt.
Matthew 18:29–34 — The Lexham English Bible (LEB)
29 Then his fellow slave threw himself to the ground and began to implore him, saying, ‘Be patient with me and I will repay you!’ 30 But he did not want to, but rather he went and threw him into prison until he would repay what was owed. 31 So when his fellow slaves saw what had happened, they were extremely distressed, and went and reported to their master everything that had happened. 32 Then his master summoned him and said to him, ‘Wicked slave! I forgave you all that debt because you implored me! 33 Should you not also have shown mercy to your fellow slave as I also showed mercy to you?’ 34 And because he was angry, his master handed him over to the merciless jailers until he would repay everything that was owed.
Matthew 18:29–34 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
29 “The other servant fell on his knees. ‘Give me time,’ he begged him. ‘I’ll pay you back.’
30 “But the first servant refused. Instead, he went and had the man thrown into prison. The man would be held there until he could pay back what he owed. 31 The other servants saw what had happened. It troubled them greatly. They went and told their master everything that had happened.
32 “Then the master called the first servant in. ‘You evil servant,’ he said. ‘I forgave all that you owed me because you begged me to. 33 Shouldn’t you have had mercy on the other servant just as I had mercy on you?’ 34 In anger his master turned him over to the jailers. He would be punished until he paid back everything he owed.
Matthew 18:29–34 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
29 “So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, ‘Have patience with me and I will repay you.’
30 “But he was unwilling and went and threw him in prison until he should pay back what was owed.
31 “So when his fellow slaves saw what had happened, they were deeply grieved and came and reported to their lord all that had happened.
32 “Then summoning him, his lord said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.
33 ‘Should you not also have had mercy on your fellow slave, in the same way that I had mercy on you?’
34 “And his lord, moved with anger, handed him over to the torturers until he should repay all that was owed him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|