Loading…

Isaiah 57:13–14

13 When you cry outp for help,

let your collection of idols saveq you!

The wind will carry all of them off,

a mere breath will blowr them away.

But whoever takes refuges in me

will inherit the landt

and possess my holy mountain.”u

Comfort for the Contrite

14 And it will be said:

“Build up, build up, prepare the road!v

Remove the obstacles out of the way of my people.”w

Read more Explain verse



Isaiah 57:13–14 — English Standard Version (ESV)

13 When you cry out, let your collection of idols deliver you!

The wind will carry them all off,

a breath will take them away.

But he who takes refuge in me shall possess the land

and shall inherit my holy mountain.

14 And it shall be said,

“Build up, build up, prepare the way,

remove every obstruction from my people’s way.”

Isaiah 57:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 When thou criest, let thy companies deliver thee;

But the wind shall carry them all away; vanity shall take them:

But he that putteth his trust in me shall possess the land,

And shall inherit my holy mountain;

14 And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way,

Take up the stumblingblock out of the way of my people.

Isaiah 57:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 Let’s see if your idols can save you

when you cry to them for help.

Why, a puff of wind can knock them down!

If you just breathe on them, they fall over!

But whoever trusts in me will inherit the land

and possess my holy mountain.”

14 God says, “Rebuild the road!

Clear away the rocks and stones

so my people can return from captivity.”

Isaiah 57:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 When you cry out,

Let your collection of idols deliver you.

But the wind will carry them all away,

A breath will take them.

But he who puts his trust in Me shall possess the land,

And shall inherit My holy mountain.”

14 And one shall say,

“Heap it up! Heap it up!

Prepare the way,

Take the stumbling block out of the way of My people.”

Isaiah 57:13–14 — New Century Version (NCV)

13 When you cry out for help,

let the gods you have gathered help you.

The wind will blow them all away;

just a puff of wind will take them away.

But the person who depends on me will receive the land

and own my holy mountain.”

14 Someone will say, “Build a road! Build a road! Prepare the way!

Make the way clear for my people.”

Isaiah 57:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 When thou criest, let them that thou hast gathered deliver thee; but the wind shall take them, a breath shall carry them all away: but he that taketh refuge in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain.

14 And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

Isaiah 57:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 When thou criest, let them that are gathered by thee deliver thee! But a wind shall carry them all away, a breath shall take them; but he that putteth his trust in me shall inherit the land, and possess my holy mountain. 14 And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people.

Isaiah 57:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 When you cry for help, 

let your collection of idols save you. 

A wind will carry them all away. 

A breath will take them away. 

But whoever trusts me will possess the land 

and inherit my holy mountain. 

14 It will be said: 

“Build a road! Build a road! 

Prepare the way! 

Remove every obstacle in the way of my people!” 

Isaiah 57:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 When you cry out,

let your collection of idols deliver you!

The wind will carry all of them off,

a breath will take them away.

But whoever takes refuge in Me

will inherit the land

and possess My holy mountain.

14 He said,

“Build it up, build it up, prepare the way,

remove every obstacle from My people’s way.”

Isaiah 57:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 When you cry out, let your collection of idols deliver you!

The wind will carry them off,

a breath will take them away.

But whoever takes refuge in me shall possess the land

and inherit my holy mountain.

14 It shall be said,

“Build up, build up, prepare the way,

remove every obstruction from my people’s way.”

Isaiah 57:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 When you cry, let your collection deliver you,

and the wind will carry all of them away;

a breath will take them away.

But he who takes refuge in me shall take possession of the land,

and he shall inherit my holy mountain.”

14 And one shall say, “Build up, build up! Clear the way!

Remove the obstacles from the way of my people!”

Isaiah 57:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 Go ahead and cry out for help to all of the statues of your gods.

See if they can save you!

The wind will carry them off.

Just a puff of air will blow them away.

But anyone who comes to me for safety

will receive the land.

He will possess my holy mountain of Zion.”

14 A messenger says,

“Build up the road! Build it up! Get it ready!

Remove anything that would keep my people from coming back.”

Isaiah 57:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 “When you cry out, let your collection of idols deliver you.

But the wind will carry all of them up,

And a breath will take them away.

But he who takes refuge in Me will inherit the land

And will possess My holy mountain.”

14 And it will be said,

Build up, build up, prepare the way,

Remove every obstacle out of the way of My people.”


A service of Logos Bible Software