Loading…

Isaiah 37:16–17

16 Lord Almighty, the God of Israel, enthronedu between the cherubim,v you alone are Godw over all the kingdomsx of the earth. You have made heaven and earth.y 17 Give ear, Lord, and hear;z open your eyes, Lord, and see;a listen to all the words Sennacheribb has sent to ridiculec the living God.d

Read more Explain verse



Isaiah 37:16–17 — English Standard Version (ESV)

16 “O Lord of hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. 17 Incline your ear, O Lord, and hear; open your eyes, O Lord, and see; and hear all the words of Sennacherib, which he has sent to mock the living God.

Isaiah 37:16–17 — King James Version (KJV 1900)

16 O Lord of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth. 17 Incline thine ear, O Lord, and hear; open thine eyes, O Lord, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.

Isaiah 37:16–17 — New Living Translation (NLT)

16 “O Lord of Heaven’s Armies, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth. 17 Bend down, O Lord, and listen! Open your eyes, O Lord, and see! Listen to Sennacherib’s words of defiance against the living God.

Isaiah 37:16–17 — The New King James Version (NKJV)

16 “O Lord of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 17 Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and hear all the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.

Isaiah 37:16–17 — New Century Version (NCV)

16 Lord All-Powerful, you are the God of Israel, whose throne is between the gold creatures with wings, only you are God of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. 17 Hear, Lord, and listen. Open your eyes, Lord, and see. Listen to all the words Sennacherib has said to insult the living God.

Isaiah 37:16–17 — American Standard Version (ASV)

16 O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth. 17 Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear all the words of Sennacherib, who hath sent to defy the living God.

Isaiah 37:16–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 Jehovah of hosts, the God of Israel, who sittest between the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth. 17 Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open, Jehovah, thine eyes, and see; and hear all the words of Sennacherib, who hath sent to reproach the living God.

Isaiah 37:16–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 Lord of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels.You alone are God of the kingdoms of the world. You made heaven and earth. 17 Turn your ear toward me, Lord, and listen. Open your eyes, Lord, and see. Listen to the entire message that Sennacherib sent to defy the living God.

Isaiah 37:16–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 Lord of Hosts, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are God —You alone —of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. 17 Listen closely, Lord, and hear; open Your eyes, Lord, and see. Hear all the words that Sennacherib has sent to mock the living God.

Isaiah 37:16–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 “O Lord of hosts, God of Israel, who are enthroned above the cherubim, you are God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth. 17 Incline your ear, O Lord, and hear; open your eyes, O Lord, and see; hear all the words of Sennacherib, which he has sent to mock the living God.

Isaiah 37:16–17 — The Lexham English Bible (LEB)

16 “Yahweh of hosts, God of Israel who is enthroned on the cherubim, you are the one, God by yourself, of all the kingdoms of the earth; you are the one who made the heavens and the earth. 17 Yahweh, extend your ear and hear! Yahweh, open your eyes and see, and hear all the words of Sennacherib that he has sent to taunt the living God!

Isaiah 37:16–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Lord who rules over all, you are the God of Israel. You sit on your throne between the cherubim. You alone are God over all of the kingdoms on earth. You have made heaven and earth. 17 Listen, Lord. Hear us. Open your eyes, Lord. Look at the trouble we’re in. Listen to what Sennacherib is saying. You are the living God. And he dares to make fun of you!

Isaiah 37:16–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 “O Lord of hosts, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

17 Incline Your ear, O Lord, and hear; open Your eyes, O Lord, and see; and listen to all the words of Sennacherib, who sent them to reproach the living God.


A service of Logos Bible Software