Loading…

Ecclesiastes 2:18–19

18 I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.u 19 And who knows whether that person will be wise or foolish?v Yet they will have control over all the fruit of my toil into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.

Read more Explain verse



Ecclesiastes 2:18–19 — English Standard Version (ESV)

18 I hated all my toil in which I toil under the sun, seeing that I must leave it to the man who will come after me, 19 and who knows whether he will be wise or a fool? Yet he will be master of all for which I toiled and used my wisdom under the sun. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — King James Version (KJV 1900)

18 Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. 19 And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — New Living Translation (NLT)

18 I came to hate all my hard work here on earth, for I must leave to others everything I have earned. 19 And who can tell whether my successors will be wise or foolish? Yet they will control everything I have gained by my skill and hard work under the sun. How meaningless!

Ecclesiastes 2:18–19 — The New King James Version (NKJV)

18 Then I hated all my labor in which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who will come after me. 19 And who knows whether he will be wise or a fool? Yet he will rule over all my labor in which I toiled and in which I have shown myself wise under the sun. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — New Century Version (NCV)

18 I hated all the things I had worked for here on earth, because I must leave them to someone who will live after me. 19 Someone else will control everything for which I worked so hard here on earth, and I don’t know if he will be wise or foolish. This is also useless.

Ecclesiastes 2:18–19 — American Standard Version (ASV)

18 And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me. 19 And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet will he have rule over all my labor wherein I have labored, and wherein I have showed myself wise under the sun. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 And I hated all my labour wherewith I had been toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me. 19 And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour at which I have laboured, and wherein I have been wise under the sun. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 I came to hate everything for which I had worked so hard under the sun, because I will have to leave it to the person who replaces me. 19 Who knows whether that person will be wise or foolish? He will still have control over everything under the sun for which I worked so hard and used my wisdom. Even this is pointless. 

Ecclesiastes 2:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 I hated all my work that I labored at under the sun because I must leave it to the man who comes after me. 19 And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will take over all my work that I labored at skillfully under the sun. This too is futile.

Ecclesiastes 2:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 I hated all my toil in which I had toiled under the sun, seeing that I must leave it to those who come after me 19 —and who knows whether they will be wise or foolish? Yet they will be master of all for which I toiled and used my wisdom under the sun. This also is vanity.

Ecclesiastes 2:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)

18 So I hated all my toil with which I have toiled under the sun, for I must leave it behind to someone who will be after me. 19 And who knows whether he will be wise or foolish? Yet he will exercise control of all the fruit of my toil with which I toiled wisely under the sun. This also is vanity!

Ecclesiastes 2:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 I hated everything I had worked for on earth. I’ll have to leave all of it to someone who lives after me. 19 And who knows whether he will be wise or foolish? Either way, he’ll take over everything on earth I’ve worked so hard for. That doesn’t have any meaning either.

Ecclesiastes 2:18–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 Thus I hated all the fruit of my labor for which I had labored under the sun, for I must leave it to the man who will come after me.

19 And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the fruit of my labor for which I have labored by acting wisely under the sun. This too is vanity.


A service of Logos Bible Software