Loading…

Zechariah 8:2–3

2 “Thus says the Lord of hosts, ‘I am aexceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’

3 “Thus says the Lord, ‘I will return to Zion and will adwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of bTruth, and the mountain of the Lord of hosts will be called the Holy Mountain.’

Read more Explain verse



Zechariah 8:2–3 — The New International Version (NIV)

This is what the Lord Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”

This is what the Lord says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, and the mountain of the Lord Almighty will be called the Holy Mountain.”

Zechariah 8:2–3 — English Standard Version (ESV)

“Thus says the Lord of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. Thus says the Lord: I have returned to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem, and Jerusalem shall be called the faithful city, and the mountain of the Lord of hosts, the holy mountain.

Zechariah 8:2–3 — King James Version (KJV 1900)

Thus saith the Lord of hosts;

I was jealous for Zion with great jealousy,

And I was jealous for her with great fury.

Thus saith the Lord; I am returned unto Zion,

And will dwell in the midst of Jerusalem:

And Jerusalem shall be called a city of truth;

And the mountain of the Lord of hosts the holy mountain.

Zechariah 8:2–3 — New Living Translation (NLT)

“This is what the Lord of Heaven’s Armies says: My love for Mount Zion is passionate and strong; I am consumed with passion for Jerusalem!

“And now the Lord says: I am returning to Mount Zion, and I will live in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City; the mountain of the Lord of Heaven’s Armies will be called the Holy Mountain.

Zechariah 8:2–3 — The New King James Version (NKJV)

“Thus says the Lord of hosts:

‘I am zealous for Zion with great zeal;

With great fervor I am zealous for her.’

“Thus says the Lord:

‘I will return to Zion,

And dwell in the midst of Jerusalem.

Jerusalem shall be called the City of Truth,

The Mountain of the Lord of hosts,

The Holy Mountain.’

Zechariah 8:2–3 — New Century Version (NCV)

This is what the Lord All-Powerful says: “I have a very strong love for Jerusalem. My strong love for her is like a fire burning in me.”

This is what the Lord says: “I will return to Jerusalem and live in it. Then it will be called the City of Truth, and the mountain of the Lord All-Powerful will be called the Holy Mountain.”

Zechariah 8:2–3 — American Standard Version (ASV)

Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. Thus saith Jehovah: I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called The city of truth; and the mountain of Jehovah of hosts, The holy mountain.

Zechariah 8:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury. Thus saith Jehovah: I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem shall be called, The city of truth; and the mountain of Jehovah of hosts, The holy mountain.

Zechariah 8:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

This is what the Lord of Armies says: 

I am very jealous about Zion. 

I am fiercely possessive of it. 

This is what the Lord says: 

I will return to Zion and live in Jerusalem. 

Jerusalem will be called the City of Truth. 

The mountain of the Lord of Armies will be called the holy mountain. 

Zechariah 8:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“The Lord of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath.” The Lord says this: “I will return to Zion and live in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, the mountain of the Lord of Hosts, and the Holy Mountain.”

Zechariah 8:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Thus says the Lord of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. Thus says the Lord: I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem; Jerusalem shall be called the faithful city, and the mountain of the Lord of hosts shall be called the holy mountain.

Zechariah 8:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

“Thus says Yahweh of hosts: ‘I am exceedingly jealous for Zion; I am jealous for it with great wrath.’ Thus says Yahweh: ‘I have returned to Zion, and I will dwell in the midst of Jerusalem; and Jerusalem will be called the faithful city, and the mountain of Yahweh of hosts will be called the holy mountain.’

Zechariah 8:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“I am very jealous for my people in Zion. In fact, I am burning with jealousy for them.”

He continued, “I will return to Zion. I will live among my people in Jerusalem. Then Jerusalem will be called The City of Truth. And my mountain will be called The Holy Mountain.”


A service of Logos Bible Software