Loading…

Titus 3:12–13

Personal Concerns

12 When I send Artemas or aTychicus to you, bmake every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to cspend the winter there.

13 Diligently help Zenas the alawyer and bApollos on their way so that nothing is lacking for them.

Read more Explain verse



Titus 3:12–13 — The New International Version (NIV)

12 As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there. 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.

Titus 3:12–13 — English Standard Version (ESV)

12 When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Do your best to speed Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing.

Titus 3:12–13 — King James Version (KJV 1900)

12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter. 13 Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Titus 3:12–13 — New Living Translation (NLT)

12 I am planning to send either Artemas or Tychicus to you. As soon as one of them arrives, do your best to meet me at Nicopolis, for I have decided to stay there for the winter. 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos with their trip. See that they are given everything they need.

Titus 3:12–13 — The New King James Version (NKJV)

12 When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Send Zenas the lawyer and Apollos on their journey with haste, that they may lack nothing.

Titus 3:12–13 — New Century Version (NCV)

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, because I have decided to stay there this winter. 13 Do all you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their journey so that they have everything they need.

Titus 3:12–13 — American Standard Version (ASV)

12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter. 13 Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Titus 3:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 When I shall send Artemas to thee, or Tychicus, use diligence to come to me to Nicopolis; for I have decided to winter there. 13 Zenas the lawyer and Apollos set forward diligently on their way, that nothing may be lacking to them;

Titus 3:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to visit me in the city of Nicopolis. I have decided to spend the winter there. 13 Give Zenas the lawyer and Apollos your best support for their trip so that they will have everything they need. 

Titus 3:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they will lack nothing.

Titus 3:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 When I send Artemas to you, or Tychicus, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Make every effort to send Zenas the lawyer and Apollos on their way, and see that they lack nothing.

Titus 3:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make haste to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. 13 Diligently send on their way Zenas the lawyer and Apollos, so that they may lack nothing.

Titus 3:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 I will send Artemas or Tychicus to you. Then do your best to come to me at Nicopolis. I’ve decided to spend the winter there.

13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos. Send them on their way. See that they have everything they need.


A service of Logos Bible Software