Song of Solomon 2:15
Song of Solomon 2:15 — The New International Version (NIV)
15 Catch for us the foxes,
the little foxes
that ruin the vineyards,
our vineyards that are in bloom.
Song of Solomon 2:15 — English Standard Version (ESV)
15 Catch the foxes for us,
the little foxes
that spoil the vineyards,
for our vineyards are in blossom.”
Song of Solomon 2:15 — King James Version (KJV 1900)
15 Take us the foxes,
The little foxes, that spoil the vines:
For our vines have tender grapes.
Song of Solomon 2:15 — New Living Translation (NLT)
15 Catch all the foxes,
those little foxes,
before they ruin the vineyard of love,
for the grapevines are blossoming!
Song of Solomon 2:15 — The New King James Version (NKJV)
15 Catch us the foxes,
The little foxes that spoil the vines,
For our vines have tender grapes.
Song of Solomon 2:15 — New Century Version (NCV)
15 Catch the foxes for us—
the little foxes that ruin the vineyards
while they are in blossom.
Song of Solomon 2:15 — American Standard Version (ASV)
15 Take us the foxes, the little foxes,
That spoil the vineyards;
For our vineyards are in blossom.
Song of Solomon 2:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.
Song of Solomon 2:15 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 Catch the foxes for us,
the little foxes that ruin vineyards.
Our vineyards are blooming.
Song of Solomon 2:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 Catch the foxes for us —
the little foxes that ruin the vineyards—
for our vineyards are in bloom.
Song of Solomon 2:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 Catch us the foxes,
the little foxes,
that ruin the vineyards—
for our vineyards are in blossom.”
Song of Solomon 2:15 — The Lexham English Bible (LEB)
15 Catch for us the foxes,
the little foxes destroying vineyards,
for our vineyards are in blossom!
Song of Solomon 2:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 Catch the foxes for us.
Catch the little foxes.
They destroy our vineyards.
The vineyards are in bloom.”
The woman says,