Loading…

Ruth 4:16–17

The Line of David Began Here

16 Then Naomi took the child 1and laid him in her lap, and became his nurse.

17 The neighbor women gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi!” So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

Read more Explain verse



Ruth 4:16–17 — The New International Version (NIV)

16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him. 17 The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — English Standard Version (ESV)

16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse. 17 And the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — King James Version (KJV 1900)

16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — New Living Translation (NLT)

16 Naomi took the baby and cuddled him to her breast. And she cared for him as if he were her own. 17 The neighbor women said, “Now at last Naomi has a son again!” And they named him Obed. He became the father of Jesse and the grandfather of David.

Ruth 4:16–17 — The New King James Version (NKJV)

16 Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him. 17 Also the neighbor women gave him a name, saying, “There is a son born to Naomi.” And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — New Century Version (NCV)

16 Naomi took the boy, held him in her arms, and cared for him. 17 The neighbors gave the boy his name, saying, “This boy was born for Naomi.” They named him Obed. Obed was the father of Jesse, and Jesse was the father of David.

Ruth 4:16–17 — American Standard Version (ASV)

16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 17 And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it. 17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 Naomi took the child, held him on her lap, and became his guardian. 

17 The women in the neighborhood said, “Naomi has a son.” So they gave him the name Obed. 

He became the father of Jesse, who was the father of David. 

Ruth 4:16–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him. 17 The neighbor women said, “A son has been born to Naomi,” and they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse. 17 The women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed; he became the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — The Lexham English Bible (LEB)

16 And Naomi took the child and she put him on her bosom and became his nurse. 17 And the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” And they called his name Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

Ruth 4:16–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 Then Naomi put the child on her lap and took care of him. 17 The women who were living there said, “Naomi has a son.” They named him Obed. He was the father of Jesse. Jesse was the father of David.


A service of Logos Bible Software