The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 22
The River and the Tree of Life
1 Then ahe showed me a briver of the cwater of life, 1clear das crystal, coming from the throne of God and of 2the Lamb,
2 in the middle of aits street. bOn either side of the river was cthe tree of life, bearing twelve 1kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.
3 aThere will no longer be any curse; and bthe throne of God and of the Lamb will be in it, and His bond-servants will cserve Him;
4 they will asee His face, and His bname will be on their cforeheads.
5 And athere will no longer be any night; and they 1will not have need bof the light of a lamp nor the light of the sun, because the Lord God will illumine them; and they will creign forever and ever.
6 And ahe said to me, “bThese words are faithful and true”; and the Lord, the cGod of the spirits of the prophets, dsent His angel to show to His bond-servants the things which must soon take place.
7 “And behold, aI am coming quickly. bBlessed is he who 1heeds cthe words of the prophecy of this book.”
8 aI, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw, bI fell down to worship at the feet of the angel who showed me these things.
9 But ahe * said to me, “Do not do that. I am a bfellow servant of yours and of your brethren the prophets and of those who 1heed the words of cthis book. Worship God.”
10 And he * said to me, “aDo not seal up bthe words of the prophecy of this book, cfor the time is near.
11 “aLet the one who does wrong, still do wrong; and the one who is filthy, still be filthy; and let the one who is righteous, still practice righteousness; and the one who is holy, still keep himself holy.”
12 “Behold, aI am coming quickly, and My breward is with Me, cto render to every man 1according to what he has done.
13 “I am the aAlpha and the Omega, bthe first and the last, cthe beginning and the end.”
14 Blessed are those who awash their robes, so that they may have the right to bthe tree of life, and may center by the dgates into the city.
15 aOutside are the bdogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying.
16 “aI, Jesus, have sent bMy angel to testify to you these things 1cfor the churches. I am dthe root and the edescendant of David, the bright fmorning star.”
17 The aSpirit and the bbride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And clet the one who is thirsty come; let the one who wishes take the dwater of life without cost.
18 I testify to everyone who hears athe words of the prophecy of this book: if anyone badds to them, God will add to him cthe plagues which are written in dthis book;
19 and if anyone atakes away from the bwords of the book of this prophecy, God will take away his part from cthe tree of life and 1from the holy city, dwhich are written in this book.
20 He who atestifies to these things says, “Yes, bI am coming quickly.” Amen. cCome, Lord Jesus.
| a | |
| b | |
| c | |
| 1 | Lit bright |
| d | |
| 2 | Or the Lamb In the middle of its street, and on either side of the river, was |
| a | |
| b | |
| c | |
| 1 | Or crops of fruit |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | Lit do not have |
| b | |
| c | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| 1 | Lit keeps |
| c | |
| a | |
| b | |
| a | |
| * | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
| b | |
| 1 | Lit keep |
| c | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| a | |
| b | |
| c | |
| 1 | Lit as his work is |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| 1 | Or concerning |
| c | |
| d | |
| e | |
| f | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| c | |
| 1 | Lit out of |
| d | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | One early ms reads the saints |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Revelation 11–16
1 Then there was given me a 1ameasuring rod like a staff; 2and bsomeone said, “Get up and measure the 3temple of God and the altar, and those who worship in it.
2 “1Leave out the acourt which is outside the 2temple and do not measure it, for bit has been given to the nations; and they will btread under foot cthe holy city for dforty-two months.
3 “And I will grant authority to my two awitnesses, and they will prophesy for btwelve hundred and sixty days, clothed in csackcloth.”
4 These are the atwo olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.
5 And if anyone wants to harm them, afire flows out of their mouth and devours their enemies; so if anyone wants to harm them, bhe must be killed in this way.
6 These have the power to ashut up the sky, so that rain will not fall during bthe days of their prophesying; and they have power over the waters to cturn them into blood, and dto strike the earth with every plague, as often as they desire.
7 When they have finished their testimony, athe beast that comes up out of the babyss will cmake war with them, and overcome them and kill them.
8 And their dead bodies will lie in the street of the agreat city which 1mystically is called bSodom and cEgypt, where also their Lord was crucified.
9 Those from athe peoples and tribes and tongues and nations will look at their dead 1bodies for three and a half days, and 2bwill not permit their dead bodies to be laid in a tomb.
10 And athose who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will bsend gifts to one another, because these two prophets tormented athose who dwell on the earth.
11 But after the three and a half days, athe breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear fell upon those who were watching them.
12 And they heard a loud voice from heaven saying to them, “aCome up here.” Then they bwent up into heaven in the cloud, and their enemies watched them.
13 And in that hour there was a great aearthquake, and a tenth of the city fell; 1seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and bgave glory to the cGod of heaven.
14 The second awoe is past; behold, the third woe is coming quickly.
The Seventh Trumpet—Christ’s Reign Foreseen
15 Then the aseventh angel sounded; and there were bloud voices in heaven, saying,
“cThe kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of dHis 1Christ; and eHe will reign forever and ever.”
16 And the twenty-four elders, who asit on their thrones before God, bfell on their faces and worshiped God,
“We give You thanks, aO Lord God, the Almighty, who are and who were, because You have taken Your great power and have begun to breign.
18 “And athe nations were enraged, and bYour wrath came, and cthe time came for the dead to be judged, and the time to 1reward Your dbond-servants the prophets and the 2saints and those who fear Your name, ethe small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”
19 And athe 1temple of God which is in heaven was opened; and bthe ark of His covenant appeared in His 1temple, and there were flashes of clightning and sounds and peals of thunder and an earthquake and a dgreat 2hailstorm.
1 A great asign appeared bin heaven: ca woman dclothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
2 and she was with child; and she * acried out, being in labor and in pain to give birth.
3 Then aanother sign appeared in heaven: and behold, a great red bdragon having cseven heads and dten horns, and on his heads were eseven diadems.
4 And his tail * swept away a athird of the stars of heaven and bthrew them to the earth. And the cdragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth dhe might devour her child.
5 And ashe gave birth to a son, a male child, who is to 1brule all the 2nations with a rod of iron; and her child was ccaught up to God and to His throne.
6 Then the woman fled into the wilderness where she * had a place prepared by God, so that there 1she would be nourished for aone thousand two hundred and sixty days.
7 And there was war in heaven, aMichael and his angels waging war with the bdragon. The dragon and chis angels waged war,
8 and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.
9 And the great adragon was thrown down, the bserpent of old who is called the devil and cSatan, who ddeceives the whole 1world; he was ethrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
10 Then I heard aa loud voice in heaven, saying,
“Now the bsalvation, and the power, and the akingdom of our God and the authority of His Christ have come, for the caccuser of our brethren has been thrown down, he who accuses them before our God day and night.
11 “And they aovercame him because of bthe blood of the Lamb and because of cthe word …
| 1 | Lit reed |
| a | |
| 2 | Lit saying |
| b | |
| 3 | Or sanctuary |
| 1 | Lit throw out |
| a | |
| 2 | Or sanctuary |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | Lit spiritually |
| b | |
| c | |
| a | |
| 1 | Lit body |
| 2 | Lit do not permit |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| a | |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit names of people, seven thousand |
| b | |
| c | |
| a | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| 1 | I.e. Messiah |
| e | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| c | |
| 1 | Lit give the reward to |
| d | |
| 2 | Or holy ones |
| e | |
| a | |
| 1 | Or sanctuary |
| b | |
| c | |
| d | |
| 2 | Lit hail |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| * | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
| a | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| a | |
| 1 | Or shepherd |
| b | |
| 2 | Or Gentiles |
| c | |
| 1 | Lit they would nourish her for |
| a | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| 1 | Lit inhabited earth |
| e | |
| a | |
| b | |
| c | |
| a | |
| b | |
| c |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|