Loading…

Psalm 49:5–9

5 Why should I afear in days of adversity,

When the iniquity of my 1foes surrounds me,

6 Even those who atrust in their wealth

And boast in the abundance of their riches?

7 No man can by any means aredeem his brother

Or give to God a bransom for him—

8 For athe redemption of 1his soul is costly,

And he should cease trying forever—

9 That he should alive on eternally,

That he should not 1bundergo decay.

Read more Explain verse



Psalm 49:5–9 — The New International Version (NIV)

Why should I fear when evil days come,

when wicked deceivers surround me—

those who trust in their wealth

and boast of their great riches?

No one can redeem the life of another

or give to God a ransom for them—

the ransom for a life is costly,

no payment is ever enough—

so that they should live on forever

and not see decay.

Psalm 49:5–9 — English Standard Version (ESV)

Why should I fear in times of trouble,

when the iniquity of those who cheat me surrounds me,

those who trust in their wealth

and boast of the abundance of their riches?

Truly no man can ransom another,

or give to God the price of his life,

for the ransom of their life is costly

and can never suffice,

that he should live on forever

and never see the pit.

Psalm 49:5–9 — King James Version (KJV 1900)

Wherefore should I fear in the days of evil,

When the iniquity of my heels shall compass me about?

They that trust in their wealth,

And boast themselves in the multitude of their riches;

None of them can by any means redeem his brother,

Nor give to God a ransom for him:

(For the redemption of their soul is precious,

And it ceaseth for ever:)

That he should still live for ever,

And not see corruption.

Psalm 49:5–9 — New Living Translation (NLT)

Why should I fear when trouble comes,

when enemies surround me?

They trust in their wealth

and boast of great riches.

Yet they cannot redeem themselves from death

by paying a ransom to God.

Redemption does not come so easily,

for no one can ever pay enough

to live forever

and never see the grave.

Psalm 49:5–9 — The New King James Version (NKJV)

Why should I fear in the days of evil,

When the iniquity at my heels surrounds me?

Those who trust in their wealth

And boast in the multitude of their riches,

None of them can by any means redeem his brother,

Nor give to God a ransom for him—

For the redemption of their souls is costly,

And it shall cease forever—

That he should continue to live eternally,

And not see the Pit.

Psalm 49:5–9 — New Century Version (NCV)

Why should I be afraid of bad days?

Why should I fear when evil people surround me?

They trust in their money

and brag about their riches.

No one can buy back the life of another.

No one can pay God for his own life,

because the price of a life is high.

No payment is ever enough.

Do people live forever?

Don’t they all face death?

Psalm 49:5–9 — American Standard Version (ASV)

Wherefore should I fear in the days of evil,

When iniquity at my heels compasseth me about?

They that trust in their wealth,

And boast themselves in the multitude of their riches;

None of them can by any means redeem his brother,

Nor give to God a ransom for him;

(For the redemption of their life is costly,

And it faileth for ever),

That he should still live alway,

That he should not see corruption.

Psalm 49:5–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Wherefore should I fear in the days of adversity, when the iniquity of my supplanters encompasseth me? —

They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. … None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him, (For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,) That he should still live perpetually, and not see corruption.

Psalm 49:5–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Why should I be afraid in times of trouble, 

when slanderers surround me with evil? 

They trust their riches 

and brag about their abundant wealth. 

No one can ever buy back another person 

or pay God a ransom for his life. 

The price to be paid for his soul is too costly. 

He must always give up 

in order to live forever and never see the pit. 

Psalm 49:5–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Why should I fear in times of trouble?

The iniquity of my foes surrounds me.

They trust in their wealth

and boast of their abundant riches.

Yet these cannot redeem a person

or pay his ransom to God —

since the price of redeeming him is too costly,

one should forever stop trying —

so that he may live forever

and not see the Pit.

Psalm 49:5–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Why should I fear in times of trouble,

when the iniquity of my persecutors surrounds me,

those who trust in their wealth

and boast of the abundance of their riches?

Truly, no ransom avails for one’s life,

there is no price one can give to God for it.

For the ransom of life is costly,

and can never suffice,

that one should live on forever

and never see the grave.

Psalm 49:5–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Why should I fear in times of calamity,

when iniquity surrounds me at my heels,

those who trust their wealth

and boast about the abundance of their riches?

Surely a man cannot redeem a brother.

He cannot give to God his ransom

(since the redemption price for their life is costly

and it always fails),

so that he may stay alive forever

and not see the pit.

Psalm 49:5–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Why should I be afraid when trouble comes?

Why should I fear when sinners are all around me?

They are the kind of people who want to take advantage of me.

They trust in their wealth.

They brag about how rich they are.

No man can pay for the life of anyone else.

No one can give God what that would cost.

The price for a life is very high.

No payment is ever enough.

No one can pay enough to live forever

and not rot in the grave.


A service of Logos Bible Software