Loading…

Psalm 73:1–9

1 Surely God is agood to Israel,

To those who are bpure in heart!

2 But as for me, amy feet came close to stumbling,

My steps 1had almost slipped.

3 For I was aenvious of the 1arrogant

As I saw the bprosperity of the wicked.

4 For there are no pains in their death,

And their 1body is fat.

5 They are anot 1in trouble as other 2men,

Nor are they bplagued 3like mankind.

6 Therefore pride is atheir necklace;

The bgarment of violence covers them.

7 Their eye 1bulges from afatness;

The imaginations of their heart 2run riot.

8 They amock and 1wickedly speak of oppression;

They bspeak from on high.

9 They have aset their mouth 1against the heavens,

And their tongue 2parades through the earth.

Read more Explain verse



Psalm 73:1–9 — The New International Version (NIV)

Surely God is good to Israel,

to those who are pure in heart.

But as for me, my feet had almost slipped;

I had nearly lost my foothold.

For I envied the arrogant

when I saw the prosperity of the wicked.

They have no struggles;

their bodies are healthy and strong.

They are free from common human burdens;

they are not plagued by human ills.

Therefore pride is their necklace;

they clothe themselves with violence.

From their callous hearts comes iniquity;

their evil imaginations have no limits.

They scoff, and speak with malice;

with arrogance they threaten oppression.

Their mouths lay claim to heaven,

and their tongues take possession of the earth.

Psalm 73:1–9 — English Standard Version (ESV)

Truly God is good to Israel,

to those who are pure in heart.

But as for me, my feet had almost stumbled,

my steps had nearly slipped.

For I was envious of the arrogant

when I saw the prosperity of the wicked.

For they have no pangs until death;

their bodies are fat and sleek.

They are not in trouble as others are;

they are not stricken like the rest of mankind.

Therefore pride is their necklace;

violence covers them as a garment.

Their eyes swell out through fatness;

their hearts overflow with follies.

They scoff and speak with malice;

loftily they threaten oppression.

They set their mouths against the heavens,

and their tongue struts through the earth.

Psalm 73:1–9 — King James Version (KJV 1900)

Truly God is good to Israel,

Even to such as are of a clean heart.

But as for me, my feet were almost gone;

My steps had well nigh slipped.

For I was envious at the foolish,

When I saw the prosperity of the wicked.

For there are no bands in their death:

But their strength is firm.

They are not in trouble as other men;

Neither are they plagued like other men.

Therefore pride compasseth them about as a chain;

Violence covereth them as a garment.

Their eyes stand out with fatness:

They have more than heart could wish.

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression:

They speak loftily.

They set their mouth against the heavens,

And their tongue walketh through the earth.

Psalm 73:1–9 — New Living Translation (NLT)

Truly God is good to Israel,

to those whose hearts are pure.

But as for me, I almost lost my footing.

My feet were slipping, and I was almost gone.

For I envied the proud

when I saw them prosper despite their wickedness.

They seem to live such painless lives;

their bodies are so healthy and strong.

They don’t have troubles like other people;

they’re not plagued with problems like everyone else.

They wear pride like a jeweled necklace

and clothe themselves with cruelty.

These fat cats have everything

their hearts could ever wish for!

They scoff and speak only evil;

in their pride they seek to crush others.

They boast against the very heavens,

and their words strut throughout the earth.

Psalm 73:1–9 — The New King James Version (NKJV)

Truly God is good to Israel,

To such as are pure in heart.

But as for me, my feet had almost stumbled;

My steps had nearly slipped.

For I was envious of the boastful,

When I saw the prosperity of the wicked.

For there are no pangs in their death,

But their strength is firm.

They are not in trouble as other men,

Nor are they plagued like other men.

Therefore pride serves as their necklace;

Violence covers them like a garment.

Their eyes bulge with abundance;

They have more than heart could wish.

They scoff and speak wickedly concerning oppression;

They speak loftily.

They set their mouth against the heavens,

And their tongue walks through the earth.

Psalm 73:1–9 — New Century Version (NCV)

God is truly good to Israel,

to those who have pure hearts.

But I had almost stopped believing;

I had almost lost my faith

because I was jealous of proud people.

I saw wicked people doing well.

They are not suffering;

they are healthy and strong.

They don’t have troubles like the rest of us;

they don’t have problems like other people.

They wear pride like a necklace

and put on violence as their clothing.

They are looking for profits

and do not control their selfish desires.

They make fun of others and speak evil;

proudly they speak of hurting others.

They brag to the sky.

They say that they own the earth.

Psalm 73:1–9 — American Standard Version (ASV)

Surely God is good to Israel,

Even to such as are pure in heart.

But as for me, my feet were almost gone;

My steps had well nigh slipped.

For I was envious at the arrogant,

When I saw the prosperity of the wicked.

For there are no pangs in their death;

But their strength is firm.

They are not in trouble as other men;

Neither are they plagued like other men.

Therefore pride is as a chain about their neck;

Violence covereth them as a garment.

Their eyes stand out with fatness:

They have more than heart could wish.

They scoff, and in wickedness utter oppression:

They speak loftily.

They have set their mouth in the heavens,

And their tongue walketh through the earth.

Psalm 73:1–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart. But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped; For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked. For they have no pangs in their death, and their body is well nourished; They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like other men: Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment; Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart: They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily: They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.

Psalm 73:1–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

God is truly good to Israel, 

to those whose lives are pure. 

But my feet had almost stumbled. 

They had almost slipped 

because I was envious of arrogant people 

when I saw the prosperity that wicked people enjoy. 

They suffer no pain. 

Their bodies are healthy. 

They have no drudgery in their lives like ordinary people. 

They are not plagued ⸤with problems⸥ like others. 

That is why they wear arrogance like a necklace 

and acts of violence like clothing. 

Their eyes peer out from their fat faces, 

and their imaginations run wild. 

They ridicule. 

They speak maliciously. 

They speak arrogantly about oppression. 

They verbally attack heaven, 

and they order people around on earth. 

Psalm 73:1–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

God is indeed good to Israel,

to the pure in heart.

But as for me, my feet almost slipped;

my steps nearly went astray.

For I envied the arrogant;

I saw the prosperity of the wicked.

They have an easy time until they die,

and their bodies are well fed.

They are not in trouble like others;

they are not afflicted like most people.

Therefore, pride is their necklace,

and violence covers them like a garment.

Their eyes bulge out from fatness;

the imaginations of their hearts run wild.

They mock, and they speak maliciously;

they arrogantly threaten oppression.

They set their mouths against heaven,

and their tongues strut across the earth.

Psalm 73:1–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Truly God is good to the upright,

to those who are pure in heart.

But as for me, my feet had almost stumbled;

my steps had nearly slipped.

For I was envious of the arrogant;

I saw the prosperity of the wicked.

For they have no pain;

their bodies are sound and sleek.

They are not in trouble as others are;

they are not plagued like other people.

Therefore pride is their necklace;

violence covers them like a garment.

Their eyes swell out with fatness;

their hearts overflow with follies.

They scoff and speak with malice;

loftily they threaten oppression.

They set their mouths against heaven,

and their tongues range over the earth.

Psalm 73:1–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Surely God is good to Israel,

to those pure of heart.

But as for me, my feet had almost stumbled.

My steps had nearly slipped,

because I envied the boastful

when I saw the well-being of the wicked.

For there are no pains up to their death,

and their bodies are healthy.

They do not have ordinary trouble,

and they are not plagued as other people.

Therefore pride is their necklace;

an outfit of violence covers them.

Their eye bulges from fat.

Imaginings overflow their heart.

They mock and speak maliciously of oppression;

they speak as though from on high.

They set their mouth against the heavens,

and their tongue roams the earth.

Psalm 73:1–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God is truly good to Israel.

He is good to those who have pure hearts.

But my feet had almost slipped.

I had almost tripped and fallen.

I saw that proud and sinful people were doing well.

And I began to long for what they had.

They don’t have any troubles.

Their bodies are healthy and strong.

They don’t have the problems others have.

They don’t suffer as other people do.

Their pride is like a necklace.

They put on meanness as if it were their clothes.

Many sins come out of their hard and stubborn hearts.

There is no limit to their proud and evil thoughts.

They laugh at others and speak words of hatred.

They are proud. They warn others about the harm they can do to them.

They brag as if they owned heaven itself.

They talk as if they controlled the earth.


A service of Logos Bible Software