Loading…

Psalm 68:7–10

7 O God, when You awent forth before Your people,

When You bmarched through the wilderness,

1Selah.

8 The aearth quaked;

The bheavens also dropped rain at the presence of God;

1cSinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.

9 You ashed abroad a plentiful rain, O God;

You confirmed Your inheritance when it was 1parched.

10 Your creatures settled in it;

You aprovided in Your goodness for the poor, O God.

Read more Explain verse



Psalm 68:7–10 — The New International Version (NIV)

When you, God, went out before your people,

when you marched through the wilderness,

the earth shook, the heavens poured down rain,

before God, the One of Sinai,

before God, the God of Israel.

You gave abundant showers, O God;

you refreshed your weary inheritance.

10 Your people settled in it,

and from your bounty, God, you provided for the poor.

Psalm 68:7–10 — English Standard Version (ESV)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the wilderness, Selah

the earth quaked, the heavens poured down rain,

before God, the One of Sinai,

before God, the God of Israel.

Rain in abundance, O God, you shed abroad;

you restored your inheritance as it languished;

10 your flock found a dwelling in it;

in your goodness, O God, you provided for the needy.

Psalm 68:7–10 — King James Version (KJV 1900)

O God, when thou wentest forth before thy people,

When thou didst march through the wilderness; Selah:

The earth shook, the heavens also dropped

At the presence of God: even Sinai itself was moved

At the presence of God, the God of Israel.

Thou, O God, didst send a plentiful rain,

Whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

10 Thy congregation hath dwelt therein:

Thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

Psalm 68:7–10 — New Living Translation (NLT)

O God, when you led your people out from Egypt,

when you marched through the dry wasteland,

Interlude

the earth trembled, and the heavens poured down rain

before you, the God of Sinai,

before God, the God of Israel.

You sent abundant rain, O God,

to refresh the weary land.

10 There your people finally settled,

and with a bountiful harvest, O God,

you provided for your needy people.

Psalm 68:7–10 — The New King James Version (NKJV)

O God, when You went out before Your people,

When You marched through the wilderness,

Selah

The earth shook;

The heavens also dropped rain at the presence of God;

Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

You, O God, sent a plentiful rain,

Whereby You confirmed Your inheritance,

When it was weary.

10 Your congregation dwelt in it;

You, O God, provided from Your goodness for the poor.

Psalm 68:7–10 — New Century Version (NCV)

God, you led your people out

when you marched through the desert.

Selah

The ground shook

and the sky poured down rain

before God, the God of Mount Sinai,

before God, the God of Israel.

God, you sent much rain;

you refreshed your tired land.

10 Your people settled there.

God, in your goodness

you took care of the poor.

Psalm 68:7–10 — American Standard Version (ASV)

O God, when thou wentest forth before thy people,

When thou didst march through the wilderness; Selah

The earth trembled,

The heavens also dropped rain at the presence of God:

Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.

Thou, O God, didst send a plentiful rain,

Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.

10 Thy congregation dwelt therein:

Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.

Psalm 68:7–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness—(Selah) — The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel. Thou, O God, didst pour a plentiful rain upon thine inheritance, and when it was weary thou strengthenedst it. 10 Thy flock hath dwelt therein: thou hast prepared in thy goodness, for the afflicted, O God!

Psalm 68:7–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

O God, when you went in front of your people, 

when you marched through the desert, 

Selah 

the earth quaked and the sky poured 

in the presence of the God of Sinai, 

in the presence of the God of Israel. 

You watered the land with plenty of rain, O God. 

You refreshed it when your land was exhausted. 

10 Your flock settled there. 

Out of your goodness, O God, 

you provided for oppressed people. 

Psalm 68:7–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

God, when You went out before Your people,

when You marched through the desert, Selah

the earth trembled and the skies poured down rain

before God, the God of Sinai,

before God, the God of Israel.

You, God, showered abundant rain;

You revived Your inheritance when it languished.

10 Your people settled in it;

God, You provided for the poor by Your goodness.

Psalm 68:7–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the wilderness, Selah

the earth quaked, the heavens poured down rain

at the presence of God, the God of Sinai,

at the presence of God, the God of Israel.

Rain in abundance, O God, you showered abroad;

you restored your heritage when it languished;

10 your flock found a dwelling in it;

in your goodness, O God, you provided for the needy.

Psalm 68:7–10 — The Lexham English Bible (LEB)

O God, when you went out before your people,

when you marched through the desert, Selah

the earth shook; the heavens also dripped rain

at the presence of God who was at Sinai,

at the presence of God, the God of Israel.

You caused abundant rain to fall, O God.

When your inheritance was weary you revived it.

10 Your community dwelled in it.

You provided in your goodness for the poor, O God.

Psalm 68:7–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God, you led your people out.

You marched through a dry and empty land. Selah

The ground shook

when you, the God of Sinai, appeared.

The heavens poured down rain

when you, the God of Israel, appeared.

God, you gave us plenty of rain.

You renewed your worn-out land.

10 God, your people settled in it.

From all of your riches, you provided for those who were poor.


A service of Logos Bible Software