Philippians 2:6–7
Philippians 2:6–7 — The New International Version (NIV)
6 Who, being in very nature God,
did not consider equality with God something to be used to his own advantage;
7 rather, he made himself nothing
by taking the very nature of a servant,
being made in human likeness.
Philippians 2:6–7 — English Standard Version (ESV)
6 who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, by taking the form of a servant, being born in the likeness of men.
Philippians 2:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: 7 But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:
Philippians 2:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 Though he was God,
he did not think of equality with God
as something to cling to.
7 Instead, he gave up his divine privileges;
he took the humble position of a slave
and was born as a human being.
When he appeared in human form,
Philippians 2:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men.
Philippians 2:6–7 — New Century Version (NCV)
6 Christ himself was like God in everything.
But he did not think that being equal with God was something to be used for his own benefit.
7 But he gave up his place with God and made himself nothing.
He was born as a man
and became like a servant.
Philippians 2:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 who, existing in the form of God, counted not the being on an equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;
Philippians 2:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 who, subsisting in the form of God, did not esteem it an object of rapine to be on an equality with God; 7 but emptied himself, taking a bondman’s form, taking his place in the likeness of men;
Philippians 2:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 Although he was in the form of God and equal with God,
he did not take advantage of this equality.
7 Instead, he emptied himself by taking on the form of a servant,
by becoming like other humans,
by having a human appearance.
Philippians 2:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 who, existing in the form of God,
did not consider equality with God
as something to be used for His own advantage.
7 Instead He emptied Himself
by assuming the form of a slave,
taking on the likeness of men.
And when He had come as a man
in His external form,
Philippians 2:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 who, though he was in the form of God,
did not regard equality with God
as something to be exploited,
7 but emptied himself,
taking the form of a slave,
being born in human likeness.
And being found in human form,
Philippians 2:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 who, existing in the form of God,
did not consider being equal with God something to be grasped,
7 but emptied himself
by taking the form of a slave,
by becoming in the likeness of people.
And being found in appearance like a man,
Philippians 2:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 In his very nature he was God.
But he did not think that being equal with God was something he should hold on to.
7 Instead, he made himself nothing.
He took on the very nature of a servant.
He was made in human form.