Loading…

Mark 8:18–19

18 aHaving eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember,

19 when I broke athe five loaves for the five thousand, how many bbaskets full of broken pieces you picked up?” They * said to Him, “Twelve.”

Read more Explain verse



Mark 8:18–19 — The New International Version (NIV)

18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don’t you remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”

“Twelve,” they replied.

Mark 8:18–19 — English Standard Version (ESV)

18 Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They said to him, “Twelve.”

Mark 8:18–19 — King James Version (KJV 1900)

18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? 19 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.

Mark 8:18–19 — New Living Translation (NLT)

18 You have eyescan’t you see? You have earscan’t you hear?’ Don’t you remember anything at all? 19 When I fed the 5,000 with five loaves of bread, how many baskets of leftovers did you pick up afterward?”

“Twelve,” they said.

Mark 8:18–19 — The New King James Version (NKJV)

18 Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of fragments did you take up?”

They said to Him, “Twelve.”

Mark 8:18–19 — New Century Version (NCV)

18 You have eyes, but you don’t really see. You have ears, but you don’t really listen. Remember when 19 I divided five loaves of bread for the five thousand? How many baskets did you fill with leftover pieces of food?”

They answered, “Twelve.”

Mark 8:18–19 — American Standard Version (ASV)

18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? 19 When I brake the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.

Mark 8:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.

Mark 8:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 Are you blind and deaf? Don’t you remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets did you fill with leftover pieces?” 

They told him, “Twelve.” 

Mark 8:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 Do you have eyes, and not see, and do you have ears, and not hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the 5,000, how many baskets full of pieces of bread did you collect?”

“Twelve,” they told Him.

Mark 8:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 Do you have eyes, and fail to see? Do you have ears, and fail to hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you collect?” They said to him, “Twelve.”

Mark 8:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)

18 Although you have eyes, do you not see? And although you have ears, do you not hear? And do you not remember? 19 When I broke the five loaves for the five thousand how many baskets full of broken pieces did you pick up?” They said to him, “Twelve.”

Mark 8:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 Do you have eyes and still don’t see? Do you have ears and still don’t hear? And don’t you remember? 19 Earlier I broke five loaves for the 5,000. How many baskets of pieces did you pick up?”

“Twelve,” they replied.


A service of Logos Bible Software