The Future of Bible Study Is Here.
Mark 10:25–27
25 “aIt is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
26 They were even more astonished and said to Him, “1Then who can be saved?”
27 Looking at them, Jesus * said, “aWith people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.”
a | |
1 | Lit And |
* | A star (*) is used to mark verbs that are historical presents in the Greek which have been translated with an English past tense in order to conform to modern usage. The translators recognized that in some contexts the present tense seems more unexpected and unjustified to the English reader than a past tense would have been. But Greek authors frequently used the present tense for the sake of heightened vividness, thereby transporting their readers in imagination to the actual scene at the time of occurence. However, the translators felt that it would be wise to change these historical presents to English past tenses. |
a |
Mark 10:25–27 — The New International Version (NIV)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”
26 The disciples were even more amazed, and said to each other, “Who then can be saved?”
27 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God.”
Mark 10:25–27 — English Standard Version (ESV)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.” 26 And they were exceedingly astonished, and said to him, “Then who can be saved?” 27 Jesus looked at them and said, “With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.”
Mark 10:25–27 — King James Version (KJV 1900)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved? 27 And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
Mark 10:25–27 — New Living Translation (NLT)
25 In fact, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God!”
26 The disciples were astounded. “Then who in the world can be saved?” they asked.
27 Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.”
Mark 10:25–27 — The New King James Version (NKJV)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
26 And they were greatly astonished, saying among themselves, “Who then can be saved?”
27 But Jesus looked at them and said, “With men it is impossible, but not with God; for with God all things are possible.”
Mark 10:25–27 — New Century Version (NCV)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
26 The followers were even more surprised and said to each other, “Then who can be saved?”
27 Jesus looked at them and said, “For people this is impossible, but for God all things are possible.”
Mark 10:25–27 — American Standard Version (ASV)
25 It is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they were astonished exceedingly, saying unto him, Then who can be saved? 27 Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.
Mark 10:25–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they were exceedingly astonished, saying to one another, And who can be saved? 27 But Jesus looking on them says, With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.
Mark 10:25–27 — GOD’S WORD Translation (GW)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter God’s kingdom.”
26 This amazed his disciples more than ever. They asked each other, “Who, then, can be saved?”
27 Jesus looked at them and said, “It’s impossible for people ⸤to save themselves⸥, but it’s not impossible for God to save them. Everything is possible for God.”
Mark 10:25–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”
26 So they were even more astonished, saying to one another, “Then who can be saved?”
27 Looking at them, Jesus said, “With men it is impossible, but not with God, because all things are possible with God.”
Mark 10:25–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” 26 They were greatly astounded and said to one another, “Then who can be saved?” 27 Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but not for God; for God all things are possible.”
Mark 10:25–27 — The Lexham English Bible (LEB)
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter into the kingdom of God.” 26 And they were very astounded, saying to one another, “And who can be saved?” 27 Jesus looked at them and said, “With human beings it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.”
Mark 10:25–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
25 Is it hard for a camel to go through the eye of a needle? It is even harder for the rich to enter God’s kingdom!”
26 The disciples were even more amazed. They said to each other, “Then who can be saved?”
27 Jesus looked at them and said, “With man, that is impossible. But not with God. All things are possible with God.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.