Luke 14:8
Luke 14:8 — The New International Version (NIV)
8 “When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited.
Luke 14:8 — English Standard Version (ESV)
8 “When you are invited by someone to a wedding feast, do not sit down in a place of honor, lest someone more distinguished than you be invited by him,
Luke 14:8 — King James Version (KJV 1900)
8 When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
Luke 14:8 — New Living Translation (NLT)
8 “When you are invited to a wedding feast, don’t sit in the seat of honor. What if someone who is more distinguished than you has also been invited?
Luke 14:8 — The New King James Version (NKJV)
8 “When you are invited by anyone to a wedding feast, do not sit down in the best place, lest one more honorable than you be invited by him;
Luke 14:8 — New Century Version (NCV)
8 “When someone invites you to a wedding feast, don’t take the most important seat, because someone more important than you may have been invited.
Luke 14:8 — American Standard Version (ASV)
8 When thou art bidden of any man to a marriage feast, sit not down in the chief seat; lest haply a more honorable man than thou be bidden of him,
Luke 14:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 When thou art invited by any one to a wedding, do not lay thyself down in the first place at table, lest perhaps a more honourable than thou be invited by him,
Luke 14:8 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 “When someone invites you to a wedding, don’t take the place of honor. Maybe someone more important than you was invited.
Luke 14:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 “When you are invited by someone to a wedding banquet, don’t recline at the best place, because a more distinguished person than you may have been invited by your host.
Luke 14:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 “When you are invited by someone to a wedding banquet, do not sit down at the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited by your host;
Luke 14:8 — The Lexham English Bible (LEB)
8 “When you are invited by someone to a wedding feast, do not recline at the table in the place of honor, lest someone more distinguished than you has been invited by him,
Luke 14:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 He said, “Suppose someone invites you to a wedding feast. Do not take the place of honor. A person more important than you may have been invited.