The Future of Bible Study Is Here.
Joel 2:8–9
Joel 2:8–9 — New International Version (2011) (NIV)
8 They do not jostle each other;
each marches straight ahead.
They plunge through defenses
without breaking ranks.
9 They rush upon the city;
they run along the wall.
They climb into the houses;
like thieves they enter through the windows.
Joel 2:8–9 — English Standard Version (ESV)
8 They do not jostle one another;
each marches in his path;
they burst through the weapons
and are not halted.
9 They leap upon the city,
they run upon the walls,
they climb up into the houses,
they enter through the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 Neither shall one thrust another;
They shall walk every one in his path:
And when they fall upon the sword, they shall not be wounded.
9 They shall run to and fro in the city;
They shall run upon the wall,
They shall climb up upon the houses;
They shall enter in at the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 They never jostle each other;
each moves in exactly the right position.
They break through defenses
without missing a step.
9 They swarm over the city
and run along its walls.
They enter all the houses,
climbing like thieves through the windows.
Joel 2:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 They do not push one another;
Every one marches in his own column.
Though they lunge between the weapons,
They are not cut down.
9 They run to and fro in the city,
They run on the wall;
They climb into the houses,
They enter at the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — New Century Version (NCV)
8 They do not run into each other,
because each walks in line.
They break through all efforts to stop them
and keep coming.
9 They run into the city.
They run at the wall
and climb into the houses,
entering through windows like thieves.
Joel 2:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 Neither doth one thrust another; they march every one in his path; and they burst through the weapons, and break not off their course. 9 They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 Neither doth one press upon another; they march every one in his path; and fall amid weapons, but are not wounded. 9 They spread themselves over the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in by the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 They do not crowd one another.
They keep in their own lines.
Even when they break through the defenses,
they do not break their ranks.
9 They rush into the city.
They run along the wall.
They climb into houses.
They enter through windows like thieves.
Joel 2:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 They do not push each other;
each man proceeds on his own path.
They dodge the arrows, never stopping.
9 They storm the city;
they run on the wall;
they climb into the houses;
they enter through the windows like thieves.
Joel 2:8–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 They do not jostle one another;
each keeps to its own track;
they burst through the weapons
and are not halted.
9 They leap upon the city;
they run upon the walls;
they climb up into the houses;
they enter through the windows like a thief.
Joel 2:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 They do not jostle one another;
each goes on its own trail;
and through the falling weapons,
they are not halted.
9 In the city they rush forth;
on the walls they run.
Into the houses they climb up;
through the windows
they enter like a thief.
Joel 2:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 They don’t bump into one another.
Each of them marches straight ahead.
They charge through everything that tries to stop them.
But they still stay in line.
9 They attack a city.
They run along its wall.
They climb into houses.
They enter through windows like robbers.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|