Loading…

Jeremiah 18:7–12

7 “At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to auproot, to pull down, or to destroy it;

8 aif that nation against which I have spoken turns from its evil, I will 1brelent concerning the calamity I planned to bring on it.

9 “Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to abuild up or to plant it;

10 if it does aevil in My sight by not obeying My voice, then I will 1bthink better of the good with which I had promised to 2bless it.

11 “So now then, speak to the men of Judah and against the inhabitants of Jerusalem saying, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am afashioning calamity against you and devising a plan against you. Oh bturn back, each of you from his evil way, and 1reform your ways and your deeds.” ’

12 “But athey will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the bstubbornness of his evil heart.’

Read more Explain verse



Jeremiah 18:7–12 — The New International Version (NIV)

If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted, torn down and destroyed, and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had planned. And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted, 10 and if it does evil in my sight and does not obey me, then I will reconsider the good I had intended to do for it.

11 “Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: Look! I am preparing a disaster for you and devising a plan against you. So turn from your evil ways, each one of you, and reform your ways and your actions.’ 12 But they will reply, ‘It’s no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.’ ”

Jeremiah 18:7–12 — English Standard Version (ESV)

If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it, and if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will relent of the disaster that I intended to do to it. And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it, 10 and if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will relent of the good that I had intended to do to it. 11 Now, therefore, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: ‘Thus says the Lord, Behold, I am shaping disaster against you and devising a plan against you. Return, every one from his evil way, and amend your ways and your deeds.’

12 “But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’

Jeremiah 18:7–12 — King James Version (KJV 1900)

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it; 10 If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them. 11 Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the Lord; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good. 12 And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

Jeremiah 18:7–12 — New Living Translation (NLT)

If I announce that a certain nation or kingdom is to be uprooted, torn down, and destroyed, but then that nation renounces its evil ways, I will not destroy it as I had planned. And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom, 10 but then that nation turns to evil and refuses to obey me, I will not bless it as I said I would.

11 “Therefore, Jeremiah, go and warn all Judah and Jerusalem. Say to them, ‘This is what the Lord says: I am planning disaster for you instead of good. So turn from your evil ways, each of you, and do what is right.’ ”

12 But the people replied, “Don’t waste your breath. We will continue to live as we want to, stubbornly following our own evil desires.”

Jeremiah 18:7–12 — The New King James Version (NKJV)

The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy it, if that nation against whom I have spoken turns from its evil, I will relent of the disaster that I thought to bring upon it. And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it, 10 if it does evil in My sight so that it does not obey My voice, then I will relent concerning the good with which I said I would benefit it.

11 “Now therefore, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Thus says the Lord: “Behold, I am fashioning a disaster and devising a plan against you. Return now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.” ’ ”

12 And they said, “That is hopeless! So we will walk according to our own plans, and we will every one obey the dictates of his evil heart.”

Jeremiah 18:7–12 — New Century Version (NCV)

There may come a time when I will speak about a nation or a kingdom that I will pull up by its roots or that I will pull down to destroy it. But if the people of that nation stop doing the evil they have done, I will change my mind and not carry out my plans to bring disaster to them. There may come another time when I will speak about a nation that I will build up and plant. 10 But if I see it doing evil by not obeying me, I will change my mind and not carry out my plans to do good for them.

11 “So, say this to the people of Judah and those who live in Jerusalem: ‘This is what the Lord says: I am preparing disaster for you and making plans against you. So stop doing evil. Change your ways and do what is right.’ 12 But the people of Judah will answer, ‘It won’t do any good to try! We will continue to do what we want. Each of us will do what his stubborn, evil heart wants!’ ”

Jeremiah 18:7–12 — American Standard Version (ASV)

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it; if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it; 10 if they do that which is evil in my sight, that they obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them. 11 Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and amend your ways and your doings. 12 But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart.

Jeremiah 18:7–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, and to break down, and to destroy, if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, then I will repent of the evil that I thought to do unto them. And at the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant, 10 if it do evil in my sight, that it hearken not unto my voice, then I will repent of the good wherewith I said I would benefit them.

11 And now, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I prepare evil against you, and devise a device against you: turn ye then every one from his evil way, and amend your ways and your doings. 12 But they say, There is no hope; for we will walk after our own devices, and we will each one do according to the stubbornness of his evil heart.

Jeremiah 18:7–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

“At one time I may threaten to tear up, break down, and destroy a nation or a kingdom. But suppose the nation that I threatened turns away from doing wrong. Then I will change my plans about the disaster I planned to do to it. 

“At another time I may promise to build and plant a nation or a kingdom. 10 But suppose that nation does what I consider evil and doesn’t obey me. Then I will change my plans about the good that I promised to do to it. 

11 “Now say to the people of Judah and to those who live in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: I’m going to prepare a disaster and make plans against you. Turn from your evil ways, change your lives, and do good.’ 

12 “But they will answer, ‘It’s useless! We’ll live the way we want to. We’ll go our own stubborn, evil ways.’ 

Jeremiah 18:7–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

At one moment I might announce concerning a nation or a kingdom that I will uproot, tear down, and destroy it. However, if that nation I have made an announcement about turns from its evil, I will relent concerning the disaster I had planned to do to it. At another time I announce that I will build and plant a nation or a kingdom. 10 However, if it does what is evil in My sight by not listening to My voice, I will relent concerning the good I had said I would do to it. 11 So now, say to the men of Judah and to the residents of Jerusalem: This is what the Lord says: I am about to bring harm to you and make plans against you. Turn now, each from your evil way, and correct your ways and your deeds. 12 But they will say, ‘It’s hopeless. We will continue to follow our plans, and each of us will continue to act according to the stubbornness of his evil heart.’ ”

Jeremiah 18:7–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

At one moment I may declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it, but if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will change my mind about the disaster that I intended to bring on it. And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it, 10 but if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will change my mind about the good that I had intended to do to it. 11 Now, therefore, say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem: Thus says the Lord: Look, I am a potter shaping evil against you and devising a plan against you. Turn now, all of you from your evil way, and amend your ways and your doings.

12 But they say, “It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.”

Jeremiah 18:7–12 — The Lexham English Bible (LEB)

One moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to uproot, and to tear down, and to destroy it. But if that nation turns back from its evil that I have threatened against it, then I will relent concerning the disaster that I planned to do to it. And the next moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to build, and to plant it. 10 But if it does evil in my sight, to not listen to my voice, then I will relent concerning the good that I said I would do to it.

11 “So now then, say, please, to the people of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Thus says Yahweh, “Look, I am preparing evil against you, and I am planning a plan against you. Please turn back, each one from his evil way, and walk rightly in your ways and your deeds.” ’ 12 But they will say, ‘It is hopeless, for we will go after our own plans, and each one of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’

Jeremiah 18:7–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Suppose at any time I announce that a nation or kingdom is going to be pulled up by the roots. And I tell it that it will be torn down and destroyed. But suppose the nation I warned turns away from its sins. Then I will not do what I said I would. I will not bring trouble on it as I had planned.

“Suppose at another time I announce that a nation or kingdom is going to be built up and planted. 10 But it does what is evil in my sight. It does not obey me. Then I will think again about the good things I had wanted to do for it.

11 “So speak to the people of Judah and Jerusalem. Tell them, ‘The Lord says, “Look! I am making plans against you. I am going to bring trouble on you. So each one of you must turn from your evil ways. Change the way you live and act.” ’

12 “But they will reply, ‘It’s no use. We will continue to do what we’ve already planned. All of us will do what our stubborn and evil hearts want us to do.’ ”


A service of Logos Bible Software