Loading…

Isaiah 17:1–2

Prophecy about Damascus

1 The 1aoracle concerning bDamascus.

“Behold, Damascus is about to be cremoved from being a city

And will become a dfallen ruin.

2 “The cities 1of aAroer are forsaken;

They will be for bflocks 2to lie down in,

And there will be cno one to frighten them.

Read more Explain verse



Isaiah 17:1–2 — The New International Version (NIV)

A prophecy against Damascus:

“See, Damascus will no longer be a city

but will become a heap of ruins.

The cities of Aroer will be deserted

and left to flocks, which will lie down,

with no one to make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — English Standard Version (ESV)

An oracle concerning Damascus.

Behold, Damascus will cease to be a city

and will become a heap of ruins.

The cities of Aroer are deserted;

they will be for flocks,

which will lie down, and none will make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — King James Version (KJV 1900)

The burden of Damascus.

Behold, Damascus is taken away from being a city,

And it shall be a ruinous heap.

The cities of Aroer are forsaken:

They shall be for flocks,

Which shall lie down, and none shall make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — New Living Translation (NLT)

This message came to me concerning Damascus:

“Look, the city of Damascus will disappear!

It will become a heap of ruins.

The towns of Aroer will be deserted.

Flocks will graze in the streets and lie down undisturbed,

with no one to chase them away.

Isaiah 17:1–2 — The New King James Version (NKJV)

The burden against Damascus.

“Behold, Damascus will cease from being a city,

And it will be a ruinous heap.

The cities of Aroer are forsaken;

They will be for flocks

Which lie down, and no one will make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — New Century Version (NCV)

This is a message about Damascus:

“The city of Damascus will be destroyed;

only ruins will remain.

People will leave the cities of Aroer.

Flocks will wander freely in those empty towns,

and there will be no one to bother them.

Isaiah 17:1–2 — American Standard Version (ASV)

The burden of Damascus.

Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap. The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap. The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks; and they shall lie down and there shall be none to make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

This is the divine revelation about Damascus. 

“Damascus will no longer be a city. 

It will become a pile of rubble. 

The cities of Aroer will be deserted. 

These cities will be used for sheep, which will lie down in them. 

There will be no one to disturb those sheep. 

Isaiah 17:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

An oracle against Damascus:

Look, Damascus is no longer a city.

It has become a ruined heap.

The cities of Aroer are forsaken;

they will be places for flocks.

They will lie down without fear.

Isaiah 17:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

An oracle concerning Damascus.

See, Damascus will cease to be a city,

and will become a heap of ruins.

Her towns will be deserted forever;

they will be places for flocks,

which will lie down, and no one will make them afraid.

Isaiah 17:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

An oracle of Damascus:

“Look! Damascus will cease being a city

and will become a heap of ruins.

The cities of Aroer will be deserted;

they will be for the flocks,

and they will lie down and no one will frighten them.

Isaiah 17:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Here is a message the Lord gave me about Damascus. He said,

“Damascus will not be a city anymore.

Instead, all of its buildings will be knocked down.

The cities of Aroer will be deserted.

They will be left to the flocks that lie down there.

No one will make them afraid.


A service of Logos Bible Software