The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 8:8–12
8 “Then ait will sweep on into Judah, it will overflow and pass through,
It will breach even to the neck;
And the spread of its wings will 1fill the breadth of 2your land, O cImmanuel.
9 “aBe broken, O peoples, and be 1bshattered;
And give ear, all remote places of the earth.
Gird yourselves, yet be 1shattered;
Gird yourselves, yet be 1shattered.
10 “aDevise a plan, but it will be thwarted;
State a 1proposal, but bit will not stand,
11 For thus the Lord spoke to me 1with amighty power and instructed me bnot to walk in the way of this people, saying,
12 “You are not to say, ‘It is a aconspiracy!’
In regard to all that this people call a conspiracy,
And byou are not to fear 1what they fear or be in dread of it.
| a | |
| b | |
| 1 | Lit be the fullness of |
| 2 | Or Your |
| c | |
| a | |
| 1 | Or dismayed |
| b | |
| a | |
| 1 | Lit word |
| b | |
| 2 | Heb Immanu-el |
| c | |
| 1 | Lit with strength of the hand |
| a | |
| b | |
| a | |
| b | |
| 1 | Lit their fear |
Isaiah 8:8–12 — New International Version (2011) (NIV)
8 and sweep on into Judah, swirling over it,
passing through it and reaching up to the neck.
Its outspread wings will cover the breadth of your land,
Immanuel!”
9 Raise the war cry, you nations, and be shattered!
Listen, all you distant lands.
Prepare for battle, and be shattered!
Prepare for battle, and be shattered!
10 Devise your strategy, but it will be thwarted;
propose your plan, but it will not stand,
for God is with us.
11 This is what the Lord says to me with his strong hand upon me, warning me not to follow the way of this people:
12 “Do not call conspiracy
everything this people calls a conspiracy;
do not fear what they fear,
and do not dread it.
Isaiah 8:8–12 — English Standard Version (ESV)
8 and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.”
9 Be broken, you peoples, and be shattered;
give ear, all you far countries;
strap on your armor and be shattered;
strap on your armor and be shattered.
10 Take counsel together, but it will come to nothing;
speak a word, but it will not stand,
for God is with us.
11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what they fear, nor be in dread.
Isaiah 8:8–12 — King James Version (KJV 1900)
8 And he shall pass through Judah;
He shall overflow and go over,
He shall reach even to the neck;
And the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces;
And give ear, all ye of far countries:
Gird yourselves, and ye shall be broken in pieces;
Gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
10 Take counsel together, and it shall come to nought;
Speak the word, and it shall not stand:
For God is with us.
11 For the Lord spake thus to me with a strong hand,
And instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
12 Say ye not, A confederacy,
To all them to whom this people shall say, A confederacy;
Neither fear ye their fear, nor be afraid.
Isaiah 8:8–12 — New Living Translation (NLT)
8 and sweep into Judah until it is chin deep. It will spread its wings, submerging your land from one end to the other, O Immanuel.
9 “Huddle together, you nations, and be terrified.
Listen, all you distant lands.
Prepare for battle, but you will be crushed!
Yes, prepare for battle, but you will be crushed!
10 Call your councils of war, but they will be worthless.
Develop your strategies, but they will not succeed.
For God is with us!”
11 The Lord has given me a strong warning not to think like everyone else does. He said,
12 “Don’t call everything a conspiracy, like they do,
and don’t live in dread of what frightens them.
Isaiah 8:8–12 — The New King James Version (NKJV)
8 He will pass through Judah,
He will overflow and pass over,
He will reach up to the neck;
And the stretching out of his wings
Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.
9 “Be shattered, O you peoples, and be broken in pieces!
Give ear, all you from far countries.
Gird yourselves, but be broken in pieces;
Gird yourselves, but be broken in pieces.
10 Take counsel together, but it will come to nothing;
Speak the word, but it will not stand,
For God is with us.”
11 For the Lord spoke thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying:
12 “Do not say, ‘A conspiracy,’
Concerning all that this people call a conspiracy,
Nor be afraid of their threats, nor be troubled.
Isaiah 8:8–12 — New Century Version (NCV)
8 That water will flow into Judah and pass through it,
rising to Judah’s throat.
Immanuel, this army will spread its wings like a bird
until it covers your whole country.”
9 Be broken, all you nations,
and be smashed to pieces.
Listen, all you faraway countries.
Prepare for battle and be smashed to pieces!
Prepare for battle and be smashed to pieces!
10 Make your plans for the fight,
but they will be defeated.
Give orders to your armies,
but they will be useless,
because God is with us.
11 The Lord spoke to me with his great power and warned me not to follow the lead of the rest of the people. He said,
12 “People are saying that others make plans against them,
but you should not believe them.
Don’t be afraid of what they fear;
do not dread those things.
Isaiah 8:8–12 — American Standard Version (ASV)
8 and it shall sweep onward into Judah; it shall overflow and pass through; it shall reach even to the neck; and the stretching out of its wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
9 Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces. 10 Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us. 11 For Jehovah spake thus to me with a strong hand, and instructed me not to walk in the way of this people, saying, 12 Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof.
Isaiah 8:8–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 and he shall pass through Judah; he shall overflow it and go further, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel!
9 Rage, ye peoples, and be broken in pieces! And give ear, all ye distant parts of the earth: Gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces! 10 Settle a plan, and it shall come to nought; speak a word, and it shall not stand: for •God is with us. 11 For Jehovah spoke thus to me with a strong hand, and he instructed me not to walk in the way of this people, saying, 12 Ye shall not say, Conspiracy, of everything of which this people saith, Conspiracy; and fear ye not their fear, and be not in dread.
Isaiah 8:8–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 It will sweep through Judah.
It will overflow and pass through; it will be neck-high.
Its outspread wings will extend over your whole country, O Immanuel.
9 Be broken, you people. Be terrified.
Listen, all you distant parts of the earth.
Prepare for battle, but be terrified.
Prepare for battle, but be terrified.
10 Make plans for battle, but they will never succeed.
Give orders, but they won’t be carried out,
because God is with us!
11 This is what the Lord said with his powerful hand on me.
He warned me not to follow the ways of these people:
12 “Don’t say that everything these people call a conspiracy
is a conspiracy.
Don’t fear what they fear.
Don’t let it terrify you.”
Isaiah 8:8–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 It will pour into Judah,
flood over it, and sweep through,
reaching up to the neck;
and its spreading streams
will fill your entire land, Immanuel!
9 Band together, peoples, and be broken;
pay attention, all you distant lands;
prepare for war, and be broken;
prepare for war, and be broken.
10 Devise a plan; it will fail.
Make a prediction; it will not happen.
For God is with us.
11 For this is what the Lord said to me with great power, to keep me from going the way of this people:
12 Do not call everything an alliance
these people say is an alliance.
Do not fear what they fear;
do not be terrified.
Isaiah 8:8–12 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
8 it will sweep on into Judah as a flood and, pouring over, will reach up to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.
9 Take notice, you peoples, and be dismayed;
listen, all you far countries;
gird yourselves and be dismayed!
10 Take counsel together, but it shall be brought to naught;
speak a word, but it will not stand,
for God is with us.”
11 The Lord spoke thus to me while his hand was strong upon me and warned me not to walk in the way of this people, saying: 12 “Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what it fears or be in dread.
Isaiah 8:8–12 — The Lexham English Bible (LEB)
8 And he will sweep into Judah;
he will overflow and he will flood up to the neck.
He will reach, and he will spread his wings out over your entire land, God with us.”
9 Be broken, you peoples, and be dismayed.
And listen, all distant parts of the earth;
gird yourselves and be dismayed;
gird yourselves and be dismayed!
10 Make a plan, but it will be frustrated!
Speak a word, but it will not stand,
for God is with us!
11 For Yahweh said this to me while his hand weighed heavily on me,
and he warned me not to walk in the way of this people, saying,
12 “You must not call conspiracy everything that this people calls conspiracy,
and you must not share its fear, and you must not be in dread.
Isaiah 8:8–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 They will sweep on into Judah like a flood.
They will pass through Judah and reach all the way to Jerusalem.
Immanuel, they will attack your land like an eagle.
Their wings will spread out and cover it.”
9 Sound the battle cry, you nations!
But you will be torn apart.
Listen, all of you lands far away!
Prepare for battle! But you will be torn apart.
Prepare for battle! But you will be torn apart.
10 Make your battle plans! But you won’t succeed.
Give your orders! But they won’t be carried out.
That’s because God is with us.
11 The Lord put his powerful hand on me and spoke to me. He warned me not to live the way these people live. He said,
12 “People of Judah, do not agree with those who say
Isaiah is guilty of treason.
Do not fear what they fear.
Do not be afraid.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|