Loading…

Isaiah 35:1

Zion’s Happy Future

1 The awilderness and the desert will be glad,

And the 1bArabah will rejoice and blossom;

Like the crocus

Read more Explain verse



Isaiah 35:1 — The New International Version (NIV)

The desert and the parched land will be glad;

the wilderness will rejoice and blossom.

Like the crocus,

Isaiah 35:1 — English Standard Version (ESV)

The wilderness and the dry land shall be glad;

the desert shall rejoice and blossom like the crocus;

Isaiah 35:1 — King James Version (KJV 1900)

The wilderness and the solitary place shall be glad for them;

And the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Isaiah 35:1 — New Living Translation (NLT)

Even the wilderness and desert will be glad in those days.

The wasteland will rejoice and blossom with spring crocuses.

Isaiah 35:1 — The New King James Version (NKJV)

The wilderness and the wasteland shall be glad for them,

And the desert shall rejoice and blossom as the rose;

Isaiah 35:1 — New Century Version (NCV)

The desert and dry land will become happy;

the desert will be glad and will produce flowers.

Like a flower,

Isaiah 35:1 — American Standard Version (ASV)

The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Isaiah 35:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Isaiah 35:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

The desert and the dry land will be glad, 

and the wilderness will rejoice and blossom. 

Isaiah 35:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The wilderness and the dry land will be glad;

the desert will rejoice and blossom like a rose.

Isaiah 35:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The wilderness and the dry land shall be glad,

the desert shall rejoice and blossom;

like the crocus

Isaiah 35:1 — The Lexham English Bible (LEB)

Wilderness and dry land shall be glad,

and desert shall rejoice and blossom like the crocus.

Isaiah 35:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The desert and the dry ground will be glad.

The dry places will be full of joy.

Flowers will grow there.

Like the first crocus in the spring,


A service of Logos Bible Software