Loading…

Genesis 19:4–7

4 Before they lay down, athe men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people 1from every quarter;

5 and they called to Lot and said to him, “aWhere are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may 1have relations with them.”

6 But Lot went out to them at the doorway, and shut the door behind him,

7 and said, “Please, my brothers, do not act wickedly.

Read more Explain verse



Genesis 19:4–7 — The New International Version (NIV)

Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom—both young and old—surrounded the house. They called to Lot, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them.”

Lot went outside to meet them and shut the door behind him and said, “No, my friends. Don’t do this wicked thing.

Genesis 19:4–7 — English Standard Version (ESV)

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people to the last man, surrounded the house. And they called to Lot, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them.” Lot went out to the men at the entrance, shut the door after him, and said, “I beg you, my brothers, do not act so wickedly.

Genesis 19:4–7 — King James Version (KJV 1900)

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter: And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him, And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.

Genesis 19:4–7 — New Living Translation (NLT)

But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house. They shouted to Lot, “Where are the men who came to spend the night with you? Bring them out to us so we can have sex with them!”

So Lot stepped outside to talk to them, shutting the door behind him. “Please, my brothers,” he begged, “don’t do such a wicked thing.

Genesis 19:4–7 — The New King James Version (NKJV)

Now before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both old and young, all the people from every quarter, surrounded the house. And they called to Lot and said to him, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may know them carnally.”

So Lot went out to them through the doorway, shut the door behind him, and said, “Please, my brethren, do not do so wickedly!

Genesis 19:4–7 — New Century Version (NCV)

Before bedtime, men both young and old and from every part of Sodom surrounded Lot’s house. They called to Lot, “Where are the two men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sexual relations with them.”

Lot went outside to them, closing the door behind him. He said, “No, my brothers! Do not do this evil thing.

Genesis 19:4–7 — American Standard Version (ASV)

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both young and old, all the people from every quarter; and they called unto Lot, and said unto him, Where are the men that came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. And Lot went out unto them to the door, and shut the door after him. And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.

Genesis 19:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the youngest to the oldest—all the people from every quarter. And they called to Lot, and said to him, Where are the men that have come in to thee to-night? bring them out to us that we may know them. And Lot went out to them to the entrance, and shut the door after him, and said, I pray you, my brethren, do not wickedly!

Genesis 19:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Before they had gone to bed, all the young and old male citizens of Sodom surrounded the house. They called to Lot, “Where are the men who came to ⸤stay with⸥ you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them.” 

Then Lot went outside and shut the door behind him. “Please, my friends, don’t be so wicked,” he said.

Genesis 19:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Before they went to bed, the men of the city of Sodom, both young and old, the whole population, surrounded the house. They called out to Lot and said, “Where are the men who came to you tonight? Send them out to us so we can have sex with them!”

Lot went out to them at the entrance and shut the door behind him. He said, “Don’t do this evil, my brothers.

Genesis 19:4–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people to the last man, surrounded the house; and they called to Lot, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, so that we may know them.” Lot went out of the door to the men, shut the door after him, and said, “I beg you, my brothers, do not act so wickedly.

Genesis 19:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people to the last man, surrounded the house. And they called to Lot and said to him, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we may know them.” But Lot went out to them at the entrance, and he shut the door behind him. And he said, “No, my brothers, please do not do such a wrong thing.

Genesis 19:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Before Lot and his guests had gone to bed, all of the men came from every part of the city of Sodom. Young and old men alike surrounded the house. They called out to Lot. They said, “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us. We want to have sex with them.”

Lot went outside to meet them. He shut the door behind him. He said, “No, my friends. Don’t do such an evil thing.


A service of Logos Bible Software