The Future of Bible Study Is Here.
Genesis 18:13–17
13 And the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh, saying, ‘Shall I indeed 1bear a child, when I am so old?’
14 “aIs anything too 1difficult for the Lord? At the bappointed time I will return to you, 2at this time next year, and Sarah will have a son.”
15 Sarah denied it however, saying, “I did not laugh”; for she was afraid. And He said, “No, but you did laugh.”
16 Then athe men rose up from there, and looked down toward Sodom; and Abraham was walking with them to send them off.
17 aThe Lord said, “Shall I hide from Abraham bwhat I am about to do,
| 1 | Lit surely bear |
| a | |
| 1 | Or wonderful |
| b | |
| 2 | Lit when the time revives |
| a | |
| a | |
| b |
Genesis 18:13–17 — New International Version (2011) (NIV)
13 Then the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child, now that I am old?’ 14 Is anything too hard for the Lord? I will return to you at the appointed time next year, and Sarah will have a son.”
15 Sarah was afraid, so she lied and said, “I did not laugh.”
But he said, “Yes, you did laugh.”
16 When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way. 17 Then the Lord said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do?
Genesis 18:13–17 — English Standard Version (ESV)
13 The Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Shall I indeed bear a child, now that I am old?’ 14 Is anything too hard for the Lord? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son.” 15 But Sarah denied it, saying, “I did not laugh,” for she was afraid. He said, “No, but you did laugh.”
16 Then the men set out from there, and they looked down toward Sodom. And Abraham went with them to set them on their way. 17 The Lord said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do,
Genesis 18:13–17 — King James Version (KJV 1900)
13 And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old? 14 Is any thing too hard for the Lord? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. 15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
16 And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way. 17 And the Lord said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Genesis 18:13–17 — New Living Translation (NLT)
13 Then the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh? Why did she say, ‘Can an old woman like me have a baby?’ 14 Is anything too hard for the Lord? I will return about this time next year, and Sarah will have a son.”
15 Sarah was afraid, so she denied it, saying, “I didn’t laugh.”
But the Lord said, “No, you did laugh.”
16 Then the men got up from their meal and looked out toward Sodom. As they left, Abraham went with them to send them on their way.
17 “Should I hide my plan from Abraham?” the Lord asked.
Genesis 18:13–17 — The New King James Version (NKJV)
13 And the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh, saying, ‘Shall I surely bear a child, since I am old?’ 14 Is anything too hard for the Lord? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.”
15 But Sarah denied it, saying, “I did not laugh,” for she was afraid.
And He said, “No, but you did laugh!”
16 Then the men rose from there and looked toward Sodom, and Abraham went with them to send them on the way. 17 And the Lord said, “Shall I hide from Abraham what I am doing,
Genesis 18:13–17 — New Century Version (NCV)
13 Then the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh? Why did she say, ‘I am too old to have a baby’? 14 Is anything too hard for the Lord? No! I will return to you at the right time a year from now, and Sarah will have a son.”
15 Sarah was afraid, so she lied and said, “I didn’t laugh.”
But the Lord said, “No. You did laugh.”
16 Then the men got up to leave and started out toward Sodom. Abraham walked along with them a short time to send them on their way.
17 The Lord said, “Should I tell Abraham what I am going to do now?
Genesis 18:13–17 — American Standard Version (ASV)
13 And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old? 14 Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son. 15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
16 And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way. 17 And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I do;
Genesis 18:13–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old? 14 Is any matter too wonderful for Jehovah? At the time appointed I will return to thee, at this time of the year, and Sarah shall have a son. 15 And Sarah denied, saying, I did not laugh; for she was afraid. And he said, No; but thou didst laugh.
16 And the men rose up thence, and looked toward Sodom; and Abraham went with them to conduct them. 17 And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I am doing?
Genesis 18:13–17 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 The Lord asked Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Can I really have a child now that I’m old?’ 14 Is anything too hard for the Lord? I will come back to you next year at this time, and Sarah will have a son.”
15 Because she was afraid, Sarah denied that she had laughed.
But the Lord said, “Yes, you did laugh.”
16 Then the men got up to leave. As Abraham was walking with them to see them off, they looked toward Sodom. 17 The Lord said, “I shouldn’t hide what I am going to do from Abraham.
Genesis 18:13–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 But the Lord asked Abraham, “Why did Sarah laugh, saying, ‘Can I really have a baby when I’m old?’ 14 Is anything impossible for the Lord? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son.”
15 Sarah denied it. “I did not laugh,” she said, because she was afraid.
But He replied, “No, you did laugh.”
16 The men got up from there and looked out over Sodom, and Abraham was walking with them to see them off. 17 Then the Lord said, “Should I hide what I am about to do from Abraham?
Genesis 18:13–17 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
13 The Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Shall I indeed bear a child, now that I am old?’ 14 Is anything too wonderful for the Lord? At the set time I will return to you, in due season, and Sarah shall have a son.” 15 But Sarah denied, saying, “I did not laugh,” for she was afraid. He said, “Yes, you did laugh.”
16 Then the men set out from there, and they looked toward Sodom, and Abraham went with them to set them on their way. 17 The Lord said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do,
Genesis 18:13–17 — The Lexham English Bible (LEB)
13 Then Yahweh said to Abraham, “What is this that Sarah laughed, saying, ‘Is it indeed true that I will bear a child, now that I have grown old?’ 14 Is anything too difficult for Yahweh? At the appointed time I will return to you in the spring and Sarah shall have a son.” 15 But Sarah denied it, saying, “I did not laugh,” because she was afraid. He said, “No, but you did laugh.”
16 Then the men set out from there, and they looked down upon Sodom. And Abraham went with them to send them on their way. 17 Then Yahweh said, “Shall I conceal from Abraham what I am going to do?
Genesis 18:13–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 Then the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh? Why did she say, ‘Will I really have a baby, now that I am old?’ 14 Is anything too hard for me? I will return to you at the appointed time next year. Sarah will have a son.”
15 Sarah was afraid. So she lied and said, “I didn’t laugh.”
But the Lord said, “Yes, you did.”
16 The men got up to leave. They looked down toward Sodom. Abraham walked along with them to see them on their way.
17 Then the Lord said, “Should I hide from Abraham what I am about to do?
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|