Loading…

Genesis 25:29–34

29 When Jacob had cooked astew, Esau came in from the field and he was 1famished;

30 and Esau said to Jacob, “Please let me have a swallow of 1that red stuff there, for I am 2famished.” Therefore his name was called 3Edom.

31 But Jacob said, “1First sell me your abirthright.”

32 Esau said, “Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?”

33 And Jacob said, “1First swear to me”; so he swore to him, and asold his birthright to Jacob.

34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and rose and went on his way. Thus Esau despised his birthright.

Read more Explain verse



Genesis 25:29–34 — The New International Version (NIV)

29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. 30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom.)

31 Jacob replied, “First sell me your birthright.”

32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”

33 But Jacob said, “Swear to me first.” So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob.

34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left.

So Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — English Standard Version (ESV)

29 Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted. 30 And Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom.) 31 Jacob said, “Sell me your birthright now.” 32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” 33 Jacob said, “Swear to me now.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — King James Version (KJV 1900)

29 And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint: 30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me? 33 And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob. 34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — New Living Translation (NLT)

29 One day when Jacob was cooking some stew, Esau arrived home from the wilderness exhausted and hungry. 30 Esau said to Jacob, “I’m starved! Give me some of that red stew!” (This is how Esau got his other name, Edom, which means “red.”)

31 “All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.”

32 “Look, I’m dying of starvation!” said Esau. “What good is my birthright to me now?”

33 But Jacob said, “First you must swear that your birthright is mine.” So Esau swore an oath, thereby selling all his rights as the firstborn to his brother, Jacob.

34 Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew. Esau ate the meal, then got up and left. He showed contempt for his rights as the firstborn.

Genesis 25:29–34 — The New King James Version (NKJV)

29 Now Jacob cooked a stew; and Esau came in from the field, and he was weary. 30 And Esau said to Jacob, “Please feed me with that same red stew, for I am weary.” Therefore his name was called Edom.

31 But Jacob said, “Sell me your birthright as of this day.”

32 And Esau said, “Look, I am about to die; so what is this birthright to me?”

33 Then Jacob said, “Swear to me as of this day.”

So he swore to him, and sold his birthright to Jacob. 34 And Jacob gave Esau bread and stew of lentils; then he ate and drank, arose, and went his way. Thus Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — New Century Version (NCV)

29 30 

31 

32 

33 34 

Genesis 25:29–34 — American Standard Version (ASV)

29 And Jacob boiled pottage: and Esau came in from the field, and he was faint: 30 and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me first thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am about to die: and what profit shall the birthright do to me? 33 And Jacob said, Swear to me first; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob. 34 And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: so Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint. 30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with the red—the red thing there, for I am faint. Therefore was his name called Edom. 31 And Jacob said, Sell me now thy birthright. 32 And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me? 33 And Jacob said, Swear unto me now. And he swore unto him, and sold his birthright to Jacob. 34 And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went away. Thus Esau despised the birthright.

Genesis 25:29–34 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 Once, Jacob was preparing a meal when Esau, exhausted, came in from outdoors. 30 So Esau said to Jacob, “Let me have the whole pot of red stuff to eat—that red stuff—I’m exhausted.” This is why he was called Edom.

31 Jacob responded, “First, sell me your rights as firstborn.” 

32 “I’m about to die.” Esau said. “What good is my inheritance to me?” 

33 “First, swear an oath,” Jacob said. So Esau swore an oath to him and sold him his rights as firstborn. 34 Then Jacob gave Esau a meal of bread and lentils. He ate and drank, and then he got up and left. 

This is how Esau showed his contempt for his rights as firstborn. 

Genesis 25:29–34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted. 30 He said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.

31 Jacob replied, “First sell me your birthright.”

32 “Look,” said Esau, “I’m about to die, so what good is a birthright to me?”

33 Jacob said, “Swear to me first.” So he swore to Jacob and sold his birthright to him. 34 Then Jacob gave bread and lentil stew to Esau; he ate, drank, got up, and went away. So Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field, and he was famished. 30 Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stuff, for I am famished!” (Therefore he was called Edom.) 31 Jacob said, “First sell me your birthright.” 32 Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” 33 Jacob said, “Swear to me first.” So he swore to him, and sold his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank, and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — The Lexham English Bible (LEB)

29 Once Jacob cooked a thick stew, and Esau came in from the field, and he was exhausted. 30 And Esau said to Jacob, “Give me some of that red stuff to gulp down, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom). 31 Then Jacob said, “Sell me your birthright first.” 32 And Esau said, “Look, I am going to die; now what is this birthright to me?” 33 Then Jacob said, “Swear to me first.” And he swore to him, and sold his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau bread, and thick lentil stew, and he ate and drank. Then he got up and went away. So Esau despised his birthright.

Genesis 25:29–34 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 One day Jacob was cooking some stew. Esau came in from the open country. He was very hungry. 30 He said to Jacob, “Quick! Let me have some of that red stew! I’m very hungry!” That’s why he was also named Edom.

31 Jacob replied, “First sell me the rights that belong to you as the oldest son in the family.”

32 “Look, I’m dying of hunger,” Esau said. “What good are those rights to me?”

33 But Jacob said, “First promise me with an oath that you are selling me your rights.” So Esau promised to do it. He sold Jacob all of the rights that belonged to him as the oldest son.

34 Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. Esau ate and drank. Then he got up and left.

So Esau didn’t care anything at all about the rights that belonged to him as the oldest son.


A service of Logos Bible Software