Loading…

Deuteronomy 5:2–5

2 “The Lord our God made aa covenant with us at Horeb.

3 aThe Lord did not make this covenant with our fathers, but with us, with all those of 1us alive here today.

4 “The Lord spoke to you aface to face at the mountain bfrom the midst of the fire,

5 while aI was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; bfor you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. 1He said,

Read more Explain verse



Deuteronomy 5:2–5 — The New International Version (NIV)

The Lord our God made a covenant with us at Horeb. It was not with our ancestors that the Lord made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today. The Lord spoke to you face to face out of the fire on the mountain. (At that time I stood between the Lord and you to declare to you the word of the Lord, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said:

Deuteronomy 5:2–5 — English Standard Version (ESV)

The Lord our God made a covenant with us in Horeb. Not with our fathers did the Lord make this covenant, but with us, who are all of us here alive today. The Lord spoke with you face to face at the mountain, out of the midst of the fire, while I stood between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord. For you were afraid because of the fire, and you did not go up into the mountain. He said:

Deuteronomy 5:2–5 — King James Version (KJV 1900)

The Lord our God made a covenant with us in Horeb. The Lord made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. The Lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, (I stood between the Lord and you at that time, to shew you the word of the Lord: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Deuteronomy 5:2–5 — New Living Translation (NLT)

“The Lord our God made a covenant with us at Mount Sinai. The Lord did not make this covenant with our ancestors, but with all of us who are alive today. At the mountain the Lord spoke to you face to face from the heart of the fire. I stood as an intermediary between you and the Lord, for you were afraid of the fire and did not want to approach the mountain. He spoke to me, and I passed his words on to you. This is what he said:

Deuteronomy 5:2–5 — The New King James Version (NKJV)

The Lord our God made a covenant with us in Horeb. The Lord did not make this covenant with our fathers, but with us, those who are here today, all of us who are alive. The Lord talked with you face to face on the mountain from the midst of the fire. I stood between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire, and you did not go up the mountain. He said:

Deuteronomy 5:2–5 — New Century Version (NCV)

The Lord our God made an Agreement with us at Mount Sinai. He did not make this Agreement with our ancestors, but he made it with us, with all of us who are alive here today. The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain. (At that time I stood between you and the Lord in order to tell you what the Lord said; you were afraid of the fire, so you would not go up on the mountain.) The Lord said:

Deuteronomy 5:2–5 — American Standard Version (ASV)

Jehovah our God made a covenant with us in Horeb. Jehovah made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Jehovah spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire, (I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Deuteronomy 5:2–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah our God made a covenant with us in Horeb. Not with our fathers did Jehovah make this covenant, but with us, even us, those who are here alive all of us this day. Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you (I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying,

Deuteronomy 5:2–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

The Lord our God made a promiseto us at Mount Horeb. He didn’t make this promise to our ancestors, but to all of us who are alive here today. The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain. I stood between the Lord and you to tell you the Lord’s word, because you were afraid of the fire and didn’t go up on the mountain. The Lord said: 

Deuteronomy 5:2–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The Lord our God made a covenant with us at Horeb. He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain. At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said:

Deuteronomy 5:2–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The Lord our God made a covenant with us at Horeb. Not with our ancestors did the Lord make this covenant, but with us, who are all of us here alive today. The Lord spoke with you face to face at the mountain, out of the fire. (At that time I was standing between the Lord and you to declare to you the words of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain.) And he said:

Deuteronomy 5:2–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Yahweh our God made a covenant with us at Horeb. It was not with our ancestors that Yahweh made this covenant, but with these of us who are here alive today. Face to face Yahweh spoke with you at the mountain from the midst of the fire. I was standing between Yahweh and you at that time to report to you the word of Yahweh, for you were afraid because of the presence of the fire, and so you did not go up the mountain. He said,

Deuteronomy 5:2–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord our God made a covenant with us at Mount Horeb. He didn’t make it only with our parents. He also made it with us. In fact, he made it with all of us who are alive here today. The Lord spoke to you face to face. His voice came out of the fire on the mountain.

At that time I stood between the Lord and you. I announced to you the Lord’s message. I did it because you were afraid of the fire. You didn’t go up the mountain.

The Lord said,


A service of Logos Bible Software