Loading…

2 Corinthians 5:14–17

14 For the love of Christ acontrols us, having concluded this, that bone died for all, therefore all died;

15 and He died for all, so that they who live might no longer alive for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.

16 Therefore from now on we recognize no one 1aaccording to the flesh; even though we have known Christ 1according to the flesh, yet now we know Him in this way no longer.

17 Therefore if anyone is ain Christ, 1he is ba new creature; cthe old things passed away; behold, new things have come.

Read more Explain verse



2 Corinthians 5:14–17 — The New International Version (NIV)

14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. 15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.

16 So from now on we regard no one from a worldly point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer. 17 Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!

2 Corinthians 5:14–17 — English Standard Version (ESV)

14 For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died; 15 and he died for all, that those who live might no longer live for themselves but for him who for their sake died and was raised.

16 From now on, therefore, we regard no one according to the flesh. Even though we once regarded Christ according to the flesh, we regard him thus no longer. 17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.

2 Corinthians 5:14–17 — King James Version (KJV 1900)

14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that if one died for all, then were all dead: 15 And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again. 16 Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more. 17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.

2 Corinthians 5:14–17 — New Living Translation (NLT)

14 Either way, Christ’s love controls us. Since we believe that Christ died for all, we also believe that we have all died to our old life. 15 He died for everyone so that those who receive his new life will no longer live for themselves. Instead, they will live for Christ, who died and was raised for them.

16 So we have stopped evaluating others from a human point of view. At one time we thought of Christ merely from a human point of view. How differently we know him now! 17 This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun!

2 Corinthians 5:14–17 — The New King James Version (NKJV)

14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died; 15 and He died for all, that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.

16 Therefore, from now on, we regard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him thus no longer. 17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new.

2 Corinthians 5:14–17 — New Century Version (NCV)

14 The love of Christ controls us, because we know that One died for all, so all have died. 15 Christ died for all so that those who live would not continue to live for themselves. He died for them and was raised from the dead so that they would live for him.

16 From this time on we do not think of anyone as the world does. In the past we thought of Christ as the world thinks, but we no longer think of him in that way. 17 If anyone belongs to Christ, there is a new creation. The old things have gone; everything is made new!

2 Corinthians 5:14–17 — American Standard Version (ASV)

14 For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, that one died for all, therefore all died; 15 and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again. 16 Wherefore we henceforth know no man after the flesh: even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more. 17 Wherefore if any man is in Christ, he is a new creature: the old things are passed away; behold, they are become new.

2 Corinthians 5:14–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 For the love of the Christ constrains us, having judged this: that one died for all, then all have died; 15 and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.

16 So that we henceforth know no one according to flesh; but if even we have known Christ according to flesh, yet now we know him thus no longer. 17 So if any one be in Christ, there is a new creation; the old things have passed away; behold all things have become new:

2 Corinthians 5:14–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 Clearly, Christ’s love guides us. We are convinced of the fact that one man has died for all people. Therefore, all people have died. 15 He died for all people so that those who live should no longer live for themselves but for the man who died and was brought back to life for them. 

16 So from now on we don’t think of anyone from a human point of view. If we did think of Christ from a human point of view, we don’t anymore. 17 Whoever is a believer in Christ is a new creation. The old way of living has disappeared. A new way of living has come into existence.

2 Corinthians 5:14–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 For Christ’s love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died. 15 And He died for all so that those who live should no longer live for themselves, but for the One who died for them and was raised.

16 From now on, then, we do not know anyone in a purely human way. Even if we have known Christ in a purely human way, yet now we no longer know Him in this way. 17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away, and look, new things have come.

2 Corinthians 5:14–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 For the love of Christ urges us on, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died. 15 And he died for all, so that those who live might live no longer for themselves, but for him who died and was raised for them.

16 From now on, therefore, we regard no one from a human point of view; even though we once knew Christ from a human point of view, we know him no longer in that way. 17 So if anyone is in Christ, there is a new creation: everything old has passed away; see, everything has become new!

2 Corinthians 5:14–17 — The Lexham English Bible (LEB)

14 For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one died for all; as a result all died. 15 And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.

16 So then, from now on we know no one from a human point of view, if indeed we have known Christ from a human point of view, but now we know him this way no longer. 17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation; the old things have passed away; behold, new things have come.

2 Corinthians 5:14–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 Christ’s love controls us. We are sure that one person died for everyone. And so everyone died.

15 Christ died for everyone. He died so that those who live should not live for themselves anymore. They should live for Christ. He died for them and was raised again.

16 So from now on we don’t look at anyone the way the world does. At one time we looked at Christ in that way. But we don’t anymore.

17 Anyone who believes in Christ is a new creation. The old is gone! The new has come!


A service of Logos Bible Software