Loading…

1 Timothy 4:9–11

9 aIt is a trustworthy statement deserving full acceptance.

10 For it is for this we labor and strive, because we have fixed aour hope on bthe living God, who is cthe Savior of all men, especially of believers.

11 1aPrescribe and teach these things.

Read more Explain verse



1 Timothy 4:9–11 — The New International Version (NIV)

This is a trustworthy saying that deserves full acceptance. 10 That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe.

11 Command and teach these things.

1 Timothy 4:9–11 — English Standard Version (ESV)

The saying is trustworthy and deserving of full acceptance. 10 For to this end we toil and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 Command and teach these things.

1 Timothy 4:9–11 — King James Version (KJV 1900)

This is a faithful saying and worthy of all acceptation. 10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe. 11 These things command and teach.

1 Timothy 4:9–11 — New Living Translation (NLT)

This is a trustworthy saying, and everyone should accept it. 10 This is why we work hard and continue to struggle, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people and particularly of all believers.

11 Teach these things and insist that everyone learn them.

1 Timothy 4:9–11 — The New King James Version (NKJV)

This is a faithful saying and worthy of all acceptance. 10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. 11 These things command and teach.

1 Timothy 4:9–11 — New Century Version (NCV)

What I say is true, and you should fully accept it. 10 This is why we work and struggle: We hope in the living God who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 Command and teach these things.

1 Timothy 4:9–11 — American Standard Version (ASV)

Faithful is the saying, and worthy of all acceptation. 10 For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe. 11 These things command and teach.

1 Timothy 4:9–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The word is faithful and worthy of all acceptation; 10 for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe. 11 Enjoin and teach these things.

1 Timothy 4:9–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

This is a statement that can be trusted and deserves complete acceptance. 10 Certainly, we work hard and struggle to live a godly life, because we place our confidence in the living God. He is the Savior of all people, especially of those who believe. 

11 Insist on these things and teach them.

1 Timothy 4:9–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

This saying is trustworthy and deserves full acceptance. 10 In fact, we labor and strive for this, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of everyone, especially of those who believe.

11 Command and teach these things.

1 Timothy 4:9–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The saying is sure and worthy of full acceptance. 10 For to this end we toil and struggle, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 These are the things you must insist on and teach.

1 Timothy 4:9–11 — The Lexham English Bible (LEB)

The statement is trustworthy and deserving of complete acceptance. 10 For to this end we labor and suffer reproach, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, especially of believers.

11 Command these things and teach them.

1 Timothy 4:9–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Here is a saying you can trust. You can accept it completely. 10 We work hard for it. Here is the saying. We have put our hope in the living God. He is the Savior of all people. Most of all he is the Savior of those who believe.

11 Command those things. Teach them.


A service of Logos Bible Software