Loading…

1 Corinthians 3:1–2

Foundations for Living

1 And I, brethren, could not speak to you as to aspiritual men, but as to bmen of flesh, as to cinfants in Christ.

2 I gave you amilk to drink, not solid food; for you bwere not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,

Read more Explain verse



1 Corinthians 3:1–2 — The New International Version (NIV)

Brothers and sisters, I could not address you as people who live by the Spirit but as people who are still worldly—mere infants in Christ. I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

1 Corinthians 3:1–2 — English Standard Version (ESV)

But I, brothers, could not address you as spiritual people, but as people of the flesh, as infants in Christ. I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready,

1 Corinthians 3:1–2 — King James Version (KJV 1900)

And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ. I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.

1 Corinthians 3:1–2 — New Living Translation (NLT)

Dear brothers and sisters, when I was with you I couldn’t talk to you as I would to spiritual people. I had to talk as though you belonged to this world or as though you were infants in Christ. I had to feed you with milk, not with solid food, because you weren’t ready for anything stronger. And you still aren’t ready,

1 Corinthians 3:1–2 — The New King James Version (NKJV)

And I, brethren, could not speak to you as to spiritual people but as to carnal, as to babes in Christ. I fed you with milk and not with solid food; for until now you were not able to receive it, and even now you are still not able;

1 Corinthians 3:1–2 — New Century Version (NCV)

Brothers and sisters, in the past I could not talk to you as I talk to spiritual people. I had to talk to you as I would to people without the Spirit—babies in Christ. The teaching I gave you was like milk, not solid food, because you were not able to take solid food. And even now you are not ready.

1 Corinthians 3:1–2 — American Standard Version (ASV)

And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ. I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it: nay, not even now are ye able;

1 Corinthians 3:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And I, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly; as to babes in Christ. I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;

1 Corinthians 3:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

Brothers and sisters, I couldn’t talk to you as spiritual people but as people still influenced by your corrupt nature. You were infants in your faith in Christ. I gave you milk to drink. I didn’t give you solid food because you weren’t ready for it. Even now you aren’t ready for it

1 Corinthians 3:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Brothers, I was not able to speak to you as spiritual people but as people of the flesh, as babies in Christ. I gave you milk to drink, not solid food, because you were not yet ready for it. In fact, you are still not ready,

1 Corinthians 3:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And so, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but rather as people of the flesh, as infants in Christ. I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for solid food. Even now you are still not ready,

1 Corinthians 3:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

And I, brothers, was not able to speak to you as to spiritual people, but as to fleshly people, as to infants in Christ. I gave you milk to drink, not solid food, for you were not yet able to eat it. But now you are still not able,

1 Corinthians 3:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Brothers and sisters, I couldn’t speak to you as if you were guided by the Holy Spirit. I had to speak to you as if you were following the ways of the world. You aren’t growing as Christ wants you to. You are still like babies. The words I spoke to you were like milk, not like solid food. You weren’t ready for solid food yet. And you still aren’t ready for it.


A service of Logos Bible Software