The Future of Bible Study Is Here.
1 Samuel 8:9–14
So let them have their own way. But warn them of what they’re in for. Tell them the way kings operate, just what they’re likely to get from a king.”
10–18 So Samuel told them, delivered God’s warning to the people who were asking him to give them a king. He said, “This is the way the kind of king you’re talking about operates. He’ll take your sons and make soldiers of them—chariotry, cavalry, infantry, regimented in battalions and squadrons. He’ll put some to forced labor on his farms, plowing and harvesting, and others to making either weapons of war or chariots in which he can ride in luxury. He’ll put your daughters to work as beauticians and waitresses and cooks. He’ll conscript your best fields, vineyards, and orchards and hand them over to his special friends.
1 Samuel 8:9–14 — New International Version (2011) (NIV)
9 Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.”
10 Samuel told all the words of the Lord to the people who were asking him for a king. 11 He said, “This is what the king who will reign over you will claim as his rights: He will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots. 12 Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plow his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14 He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants.
1 Samuel 8:9–14 — English Standard Version (ESV)
9 Now then, obey their voice; only you shall solemnly warn them and show them the ways of the king who shall reign over them.”
10 So Samuel told all the words of the Lord to the people who were asking for a king from him. 11 He said, “These will be the ways of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and to be his horsemen and to run before his chariots. 12 And he will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties, and some to plow his ground and to reap his harvest, and to make his implements of war and the equipment of his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14 He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — King James Version (KJV 1900)
9 Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.
10 And Samuel told all the words of the Lord unto the people that asked of him a king. 11 And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: He will take your sons, and appoint them for himself, for his chariots, and to be his horsemen; and some shall run before his chariots. 12 And he will appoint him captains over thousands, and captains over fifties; and will set them to ear his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and instruments of his chariots. 13 And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers. 14 And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — New Living Translation (NLT)
9 Do as they ask, but solemnly warn them about the way a king will reign over them.”
10 So Samuel passed on the Lord’s warning to the people who were asking him for a king. 11 “This is how a king will reign over you,” Samuel said. “The king will draft your sons and assign them to his chariots and his charioteers, making them run before his chariots. 12 Some will be generals and captains in his army, some will be forced to plow in his fields and harvest his crops, and some will make his weapons and chariot equipment. 13 The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him. 14 He will take away the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his own officials.
1 Samuel 8:9–14 — The New King James Version (NKJV)
9 Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them.”
10 So Samuel told all the words of the Lord to the people who asked him for a king. 11 And he said, “This will be the behavior of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them for his own chariots and to be his horsemen, and some will run before his chariots. 12 He will appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. 14 And he will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — New Century Version (NCV)
9 Now listen to the people, but warn them what the king who rules over them will do.”
10 So Samuel told those who had asked him for a king what the Lord had said. 11 Samuel said, “If you have a king ruling over you, this is what he will do: He will take your sons and make them serve with his chariots and his horses, and they will run in front of the king’s chariot. 12 The king will make some of your sons commanders over thousands or over fifties. He will make some of your other sons plow his ground and reap his harvest. He will take others to make weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to make perfume and cook and bake for him. 14 He will take your best fields, vineyards, and olive groves and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — American Standard Version (ASV)
9 Now therefore hearken unto their voice: howbeit thou shalt protest solemnly unto them, and shalt show them the manner of the king that shall reign over them.
10 And Samuel told all the words of Jehovah unto the people that asked of him a king. 11 And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them unto him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots; 12 and he will appoint them unto him for captains of thousands, and captains of fifties; and he will set some to plow his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and the instruments of his chariots. 13 And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers. 14 And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them. 10 And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king. 11 And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots; 12 and he will take them that he may appoint for himself captains over thousands, and captains over fifties, and that they may plough his ground, and reap his harvest, and make his instruments of war and instruments of his chariots. 13 And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers. 14 And your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best, will he take and give to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 Listen to them now, but be sure to warn them and tell them about the rights of a king.”
10 Then Samuel told the people who had asked him for a king everything the Lord had said. 11 Samuel said, “These are the rights of a king:
He will draft your sons, make them serve on his chariots and horses, and make them run ahead of his chariots.
12 He will appoint them to be his officers over 1,000 or over 50 soldiers, to plow his ground and harvest his crops, and to make weapons and equipment for his chariots.
13 He will take your daughters and have them make perfumes, cook, and bake.
14 He will take the best of your fields, vineyards, and olive orchards and give them to his officials.
1 Samuel 8:9–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 Listen to them, but you must solemnly warn them and tell them about the rights of the king who will rule over them.”
10 Samuel told all the Lord’s words to the people who were asking him for a king. 11 He said, “These are the rights of the king who will rule over you: He will take your sons and put them to his use in his chariots, on his horses, or running in front of his chariots. 12 He can appoint them for his use as commanders of thousands or commanders of fifties, to plow his ground or reap his harvest, or to make his weapons of war or the equipment for his chariots. 13 He can take your daughters to become perfumers, cooks, and bakers. 14 He can take your best fields, vineyards, and olive orchards and give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
9 Now then, listen to their voice; only, you shall solemnly warn them and show them the ways of the king who shall reign over them.”
10 So Samuel reported all the words of the Lord to the people who were asking him for a king. 11 He said, “These will be the ways of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and to be his horsemen, and to run before his chariots, 12 and he will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties and some to plow his ground and to reap his harvest and to make his implements of war and the equipment of his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14 He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his courtiers.
1 Samuel 8:9–14 — The Lexham English Bible (LEB)
9 And so then, listen to their voice. However, you must earnestly warn them; you must explain to them the custom of the king who will rule over them.”
10 So Samuel spoke all the words of Yahweh to the people who were requesting a king from him. 11 He said, “This will be the custom of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and his horsemen, and they will run before his chariots. 12 He will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties, and those to do his plowing and to reap his harvest, and those to make weapons of war and the equipment for his chariots. 13 He will take your daughters as his perfume makers and as cooks and as bakers. 14 He will take the best of your fields and your vineyards and your olive trees and will give them to his servants.
1 Samuel 8:9–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 “Let them have what they want. But give them a strong warning. Let them know what the king who rules over them will do.”
10 Samuel told the people who were asking him for a king everything the Lord had said. 11 Samuel told them, “Here’s what the king who rules over you will do. He will take your sons. He’ll make them serve with his chariots and horses. They will run in front of his chariots. 12 He’ll choose some of your sons to be commanders of thousands of men. Some will be commanders of fifties. Others will have to plow his fields and gather his crops. Still others will have to make weapons of war and parts for his chariots.
13 “He’ll also take your daughters. Some will have to make perfume. Others will be forced to cook and bake.
14 “He will take away your best fields and vineyards and olive groves. He’ll give them to his attendants.
1 Samuel 8:9–14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
9 “Now then, listen to their voice; however, you shall solemnly warn them and tell them of the procedure of the king who will reign over them.”
10 So Samuel spoke all the words of the Lord to the people who had asked of him a king.
11 He said, “This will be the procedure of the king who will reign over you: he will take your sons and place them for himself in his chariots and among his horsemen and they will run before his chariots.
12 “He will appoint for himself commanders of thousands and of fifties, and some to do his plowing and to reap his harvest and to make his weapons of war and equipment for his chariots.
13 “He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.
14 “He will take the best of your fields and your vineyards and your olive groves and give them to his servants.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|