Psalm 145:5–7
Psalm 145:5–7 — The New International Version (NIV)
5 They speak of the glorious splendor of your majesty—
and I will meditate on your wonderful works.
6 They tell of the power of your awesome works—
and I will proclaim your great deeds.
7 They celebrate your abundant goodness
and joyfully sing of your righteousness.
Psalm 145:5–7 — English Standard Version (ESV)
5 On the glorious splendor of your majesty,
and on your wondrous works, I will meditate.
6 They shall speak of the might of your awesome deeds,
and I will declare your greatness.
7 They shall pour forth the fame of your abundant goodness
and shall sing aloud of your righteousness.
Psalm 145:5–7 — New Living Translation (NLT)
5 I will meditate on your majestic, glorious splendor
and your wonderful miracles.
6 Your awe-inspiring deeds will be on every tongue;
I will proclaim your greatness.
7 Everyone will share the story of your wonderful goodness;
they will sing with joy about your righteousness.
Psalm 145:5–7 — The New King James Version (NKJV)
5 I will meditate on the glorious splendor of Your majesty,
And on Your wondrous works.
6 Men shall speak of the might of Your awesome acts,
And I will declare Your greatness.
7 They shall utter the memory of Your great goodness,
And shall sing of Your righteousness.
Psalm 145:5–7 — New Century Version (NCV)
5 wonderful majesty, and glory.
And I will think about your miracles.
6 They will tell about the amazing things you do,
and I will tell how great you are.
7 They will remember your great goodness
and will sing about your fairness.
Psalm 145:5–7 — American Standard Version (ASV)
5 Of the glorious majesty of thine honor,
And of thy wondrous works, will I meditate.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts;
And I will declare thy greatness.
7 They shall utter the memory of thy great goodness,
And shall sing of thy righteousness.
Psalm 145:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works. 6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare. 7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
Psalm 145:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 I will think about the glorious honor of your majesty
and the miraculous things you have done.
6 People will talk about the power of your terrifying deeds,
and I will tell about your greatness.
7 They will announce what they remember of your great goodness,
and they will joyfully sing about your righteousness.
Psalm 145:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 I will speak of Your splendor and glorious majesty
and Your wonderful works.
6 They will proclaim the power of Your awe-inspiring acts,
and I will declare Your greatness.
7 They will give a testimony of Your great goodness
and will joyfully sing of Your righteousness.
Psalm 145:5–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 On the glorious splendor of your majesty,
and on your wondrous works, I will meditate.
6 The might of your awesome deeds shall be proclaimed,
and I will declare your greatness.
7 They shall celebrate the fame of your abundant goodness,
and shall sing aloud of your righteousness.
Psalm 145:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)
5 On the splendor of the glory of your majesty,
and on your wonderful deeds, I will meditate.
6 And they will speak of the power of your awesome deeds,
and I will tell of your greatness.
7 They will utter the renown of your abundant goodness,
and they will proclaim with joy your righteousness.
Psalm 145:5–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 They will speak about your glorious majesty.
I will spend time thinking about your miracles.
6 They will speak about the powerful and wonderful things you do.
I will talk about the great things you have done.
7 They will celebrate your great goodness.
They will sing with joy about your holy acts.
Psalm 145:5–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.
6 Men shall speak of the power of Your awesome acts,
And I will tell of Your greatness.
7 They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness
And will shout joyfully of Your righteousness.